6. Odzyskiwanie po burzach o du\u017cej wytrzyma\u0142o\u015bci<\/strong>
\nSzybkie usuwanie g\u0142\u0119bokich zasp \u015bnie\u017cnych i du\u017cych nagromadze\u0144 po silnych burzach \u015bnie\u017cnych wymaga wa\u0142u odbioru mocy (WOM) do od\u015bnie\u017carki, kt\u00f3ry mo\u017ce stale i bezawaryjnie wytrzymywa\u0107 szczytowe obci\u0105\u017cenia momentem obrotowym. Zesp\u00f3\u0142 serii 2300 jest przeznaczony do pe\u0142nego zakresu mocy serii SB i wyposa\u017cony w zabezpieczenie przed zerwaniem \u015bruby \u015bcinanej, precyzyjnie skalibrowane pod k\u0105tem maksymalnego momentu obrotowego, chroni\u0105c uk\u0142ad nap\u0119dowy przed nag\u0142ymi skokami obci\u0105\u017cenia wyst\u0119puj\u0105cymi podczas przecinania zasp \u015bnie\u017cnych na zamarzni\u0119tych zboczach lub ubitych warstwach. Niezale\u017cnie od tego, czy przywracasz dost\u0119p do odleg\u0142ej posesji, czy od\u015bnie\u017casz teren po wielodniowej zamieci, ten rolniczy wa\u0142 odbioru mocy (WOM) zapewnia wydajno\u015b\u0107 Twojego sprz\u0119tu nawet podczas najci\u0119\u017cszych prac sezonowych.<\/p>\n
<\/p>\n
Kroki instalacji<\/h2>\n
1. Sprawd\u017a zgodno\u015b\u0107 i wymiary wa\u0142u odbioru mocy
\nBefore installation, confirm that your tractor’s PTO output speed is 540 RPM and that the stub shaft uses a 1.375″-6 spline profile (the standard for tractors paired with the SB54S through SB84C). Measure the distance between the tractor’s PTO stub face and the snow blower’s input shaft face at both the lowest and highest hitch positions to verify the PTO shaft length and PTO shaft dimensions of the ordered assembly fall within the required operational range. A correctly sized shaft must have sufficient overlap in the telescoping section at both extremes, typically a minimum of one-third of the inner tube length engagement.<\/p>\n
2. Przygotuj ci\u0105gnik i narz\u0119dzie
\nEngage the tractor’s parking brake, lower the three-point hitch to the working height, and shut off the engine before beginning any driveline work. Ensure the PTO is fully disengaged and the tractor is on stable, level ground. Clean both the tractor PTO stub shaft and the snow blower input shaft to remove rust, debris, and old grease that could prevent proper spline engagement. Inspect both stubs for wear, damage, or burrs that could prevent full seating of the PTO shaft yoke. Light application of anti-seize compound to the spline area is recommended to facilitate future removal.<\/p>\n
3. Pod\u0142\u0105cz jarzmo po stronie ci\u0105gnika
\nSlide the tractor-side yoke of the tractor PTO shaft firmly onto the 1.375″-6 PTO stub shaft, aligning the spline lobes carefully before pushing fully home. You should feel the yoke seat completely against the stub collar. Insert the retention roll pin or engage the quick-release collar lock depending on your assembly type. For roll-pin designs, use the specified pin size and ensure it passes through both the yoke hub and the groove on the stub shaft, securing it with the cotter pin or clip on the opposite end. A yoke that is not fully locked onto the stub is a critical safety hazard during operation.<\/p>\n
4. Monta\u017c i sprawdzenie \u015bruby \u015bcinaj\u0105cej
\nW\u0142\u00f3\u017c \u015brub\u0119 \u015bcinan\u0105 wa\u0142u odbioru mocy przez otw\u00f3r poprzeczny w pia\u015bcie jarzma, upewniaj\u0105c si\u0119, \u017ce ma ona odpowiedni\u0105 klas\u0119 i \u015brednic\u0119, zgodnie z rozmiarem zespo\u0142u (rozmiar 4, 6 lub 8). \u015aruba musi przechodzi\u0107 g\u0142adko przez piast\u0119 i rowek w trzpieniu wielowypustowym bez zakleszczania si\u0119, a nakr\u0119tka zabezpieczaj\u0105ca musi by\u0107 dokr\u0119cona wy\u0142\u0105cznie r\u0119cznie, poniewa\u017c \u015bruba musi \u015bcina\u0107 si\u0119 czysto przy zadanym momencie obrotowym, bez oporu bocznego. Podczas pracy ci\u0105gnika nale\u017cy mie\u0107 przy sobie zapasowe \u015bruby wa\u0142u odbioru mocy z ko\u0142kiem \u015bcinanym, poniewa\u017c warunki polowe mog\u0105 wymaga\u0107 natychmiastowej wymiany. Nigdy nie u\u017cywaj \u015brub o wysokiej wytrzyma\u0142o\u015bci dost\u0119pnych w sklepach z narz\u0119dziami, poniewa\u017c mo\u017ce to uniemo\u017cliwi\u0107 dzia\u0142anie mechanizmu zabezpieczaj\u0105cego.<\/p>\n
5. Pod\u0142\u0105cz jarzmo po stronie narz\u0119dzia
\nWith the tractor end secured, connect the implement-side yoke to the snow blower’s input shaft using the same procedure as the tractor end. Confirm the input shaft’s spline profile matches the yoke bore (1.375″-6 for all SB-series models) and that the yoke seats fully before securing the retention hardware. Check that the two u-joint yokes at each end of the shaft are aligned in the same plane (phased correctly) to cancel velocity variation and eliminate vibration. Misphased u-joints cause significant vibration and accelerated wear at all driveline speeds. Most assemblies leave the factory with correct phasing, but verify after any disassembly.<\/p>\n
6. Zamontuj os\u0142on\u0119 wa\u0142u odbioru mocy i \u0142a\u0144cuchy bezpiecze\u0144stwa
\nPrzesu\u0144 os\u0142on\u0119 wa\u0142u odbioru mocy (WOM) na miejsce nad ca\u0142ym zespo\u0142em i zamocuj \u0142a\u0144cuchy bezpiecze\u0144stwa na obu ko\u0144cach do punkt\u00f3w sta\u0142ych na ramie ci\u0105gnika i obudowie od\u015bnie\u017carki, napinaj\u0105c je na tyle, aby zapobiec obracaniu si\u0119 os\u0142ony wa\u0142u odbioru mocy wraz z wa\u0142em bez obci\u0105\u017cania \u0142o\u017cysk os\u0142ony. Os\u0142ona musi by\u0107 ca\u0142kowicie za\u0142o\u017cona przed uruchomieniem silnika lub za\u0142\u0105czeniem WOM. Przeprowad\u017a ostateczn\u0105 kontrol\u0119 wizualn\u0105: upewnij si\u0119, \u017ce oba jarzma s\u0105 zablokowane, \u015bruba \u015bcinana jest prawid\u0142owo zamontowana, os\u0142ona jest zamocowana, a wszystkie \u0142a\u0144cuchy bezpiecze\u0144stwa s\u0105 zabezpieczone. Uruchom silnik, powoli za\u0142\u0105cz WOM i sprawd\u017a, czy nie wyst\u0119puj\u0105 drgania lub nietypowe d\u017awi\u0119ki, zanim przejdziesz do normalnej pr\u0119dko\u015bci roboczej.<\/p>\n
<\/p>\n
Wskaz\u00f3wki dotycz\u0105ce konserwacji<\/h2>\n
1. Regularnie smaruj przeguby uniwersalne<\/strong>
\nZestawy krzy\u017cak\u00f3w przegubu krzy\u017cakowego wa\u0142u odbioru mocy wymagaj\u0105 smarowania na pocz\u0105tku ka\u017cdego sezonu eksploatacyjnego oraz co 8 godzin pracy w warunkach du\u017cego obci\u0105\u017cenia. Nale\u017cy u\u017cy\u0107 wysokiej jako\u015bci smaru litowo-kompleksowego NLGI #2 i wt\u0142oczy\u0107 go przez smarowniczk\u0119 w ka\u017cdym \u0142o\u017cysku krzy\u017cakowym, a\u017c \u015bwie\u017cy smar zacznie wyp\u0142ywa\u0107 z uszczelek \u0142o\u017cyska, potwierdzaj\u0105c tym samym nape\u0142nienie wszystkich czterech miseczek igie\u0142kowych. Zim\u0105 niskie temperatury znacznie zwi\u0119kszaj\u0105 g\u0119sto\u015b\u0107 smaru, dlatego w przypadku pracy poni\u017cej -10\u00b0C nale\u017cy rozwa\u017cy\u0107 przej\u015bcie na smar NLGI #1 lub preparat niskotemperaturowy. Zaniedbane przeguby krzy\u017cakowe s\u0105 najcz\u0119stsz\u0105 przyczyn\u0105 przedwczesnej awarii wa\u0142u nap\u0119dowego WOM i odpowiadaj\u0105 za wi\u0119kszo\u015b\u0107 awarii w trakcie sezonu.<\/p>\n2. Przed ka\u017cdym sezonem sprawd\u017a i wymie\u0144 \u015bruby \u015bcinaj\u0105ce<\/strong>
\nPrzed pierwszym u\u017cyciem w ka\u017cdym sezonie zimowym nale\u017cy zdemontowa\u0107 i wizualnie sprawdzi\u0107 \u015bruby \u015bcinane wa\u0142u odbioru mocy (WOM) we wszystkich piastach jarzm. Nawet \u015bruby, kt\u00f3re nie uleg\u0142y zerwaniu, mog\u0105 ulec mikrozm\u0119czeniu w wyniku nara\u017cenia na drgania w poprzednim sezonie, powoduj\u0105c ich \u015bcinanie przy momentach obrotowych poni\u017cej progu projektowego. Zawsze wymieniaj \u015bruby \u015bcinane na nowe o odpowiedniej klasie w ka\u017cdym sezonie, zamiast ponownie u\u017cywa\u0107 \u015brub z poprzedniego sezonu. Zaopatrz si\u0119 w co najmniej sze\u015b\u0107 zapasowych \u015brub wa\u0142u odbioru mocy z ko\u0142kami \u015bcinanymi dla ka\u017cdej od\u015bnie\u017carki i przechowuj je w szczelnym pojemniku w kabinie ci\u0105gnika, aby mie\u0107 do nich natychmiastowy dost\u0119p w polu.<\/p>\n3. Sprawd\u017a os\u0142on\u0119 i pokryw\u0119 wa\u0142u odbioru mocy<\/strong>
\nThe PTO shaft guard and PTO shaft cover should be inspected for cracks, splits, and broken support brackets before each season and after any debris impact. A damaged guard that contacts the rotating shaft generates significant heat and can seize, creating a serious entanglement hazard. Verify that the guard’s internal support bearings spin freely and that the safety chains remain attached and correctly tensioned. Replace any guard showing structural damage immediately as operating without a fully intact PTO shaft cover violates safety standards and exposes operators to potentially fatal entanglement hazards.<\/p>\n4. Sprawd\u017a zu\u017cycie rowk\u00f3w jarzma i rurki<\/strong>
\nAt the end of each season, inspect the 1.375″-6 spline bore in each PTO shaft yoke for wear, rounding, or cracking. Spline wear manifests as increased rotational lash when manually rocking the shaft and can cause torque pulses, vibration, and eventual yoke failure if ignored. Similarly, inspect the PTO shaft tubing telescoping interface for wear, debris accumulation, and corrosion that could prevent smooth sliding. Clean the inner tube and outer tube profiles with a wire brush, apply a film of anti-seize grease to the profile surfaces, and verify that the shaft slides freely through its full range before storage.<\/p>\n5. Procedura przechowywania poza sezonem<\/strong>
\nPo ostatnim sezonie u\u017cytkowania nale\u017cy oczy\u015bci\u0107 ca\u0142y zesp\u00f3\u0142 wa\u0142u odbioru mocy (WOM) za pomoc\u0105 myjki ci\u015bnieniowej lub szmatki, usuwaj\u0105c wszelkie pozosta\u0142o\u015bci \u015bniegu, soli i zanieczyszcze\u0144 organicznych, kt\u00f3re zatrzymuj\u0105 wilgo\u0107 na powierzchniach metalowych. Nanie\u015b\u0107 cienk\u0105 warstw\u0119 sprayu antykorozyjnego lub smaru na wszystkie ods\u0142oni\u0119te elementy metalowe, zwracaj\u0105c szczeg\u00f3ln\u0105 uwag\u0119 na rury teleskopowe i otwory wielowypustowe jarzma. Zesp\u00f3\u0142 wa\u0142u nale\u017cy przechowywa\u0107 w suchym, zadaszonym miejscu, z dala od bezpo\u015bredniego kontaktu z pod\u0142o\u017cem. Nie nale\u017cy przechowywa\u0107 wa\u0142u z maksymalnym wysuni\u0119ciem, poniewa\u017c powoduje to napr\u0119\u017cenia w profilu rury. Optymalnie jest przechowywa\u0107 go w po\u0142owie wysuni\u0119cia, z za\u015blepk\u0105 lub korkiem na ka\u017cdym jarzmie, aby zapobiec przedostawaniu si\u0119 zanieczyszcze\u0144 do otworu wielowypustowego.<\/p>\n6. Roczna weryfikacja momentu obrotowego i pe\u0142na inspekcja<\/strong>
\nZaplanuj kompleksow\u0105 coroczn\u0105 kontrol\u0119 wszystkich cz\u0119\u015bci wa\u0142u odbioru mocy (WOM), w tym luzu \u0142o\u017cysk zestawu krzy\u017cowego, d\u0142ugo\u015bci zaz\u0119bienia rur, integralno\u015bci spoin jarzma, stanu \u0142o\u017cyska os\u0142ony oraz punkt\u00f3w mocowania \u0142a\u0144cucha zabezpieczaj\u0105cego. U\u017cyj narz\u0119dzia do pomiaru momentu obrotowego, aby sprawdzi\u0107, czy wszystkie elementy \u0142\u0105cz\u0105ce mieszcz\u0105 si\u0119 w okre\u015blonych zakresach momentu obrotowego, poniewa\u017c zimowe cykle termiczne powoduj\u0105 rozlu\u017anienie \u015brub. Zapisz dat\u0119 kontroli, obserwacje i wymienione cz\u0119\u015bci. Coroczna kontrola przeprowadzana przed ka\u017cdym sezonem zimowym zazwyczaj zapobiega awariom w trakcie sezonu i jest najbardziej op\u0142acaln\u0105 inwestycj\u0105 w konserwacj\u0119 dla operator\u00f3w, kt\u00f3rzy korzystaj\u0105 ze sprz\u0119tu do od\u015bnie\u017cania w celu dojazdu do gospodarstw rolnych lub \u015bwiadczenia us\u0142ug komercyjnych.<\/p>\n
<\/p>\n
Typowe problemy z wa\u0142kiem odbioru mocy od\u015bnie\u017carki<\/h2>\n
1. \u015aruba \u015bcinaj\u0105ca p\u0119ka wielokrotnie
\nPrzyczyna: Najcz\u0119stsz\u0105 przyczyn\u0105 powtarzaj\u0105cych si\u0119 uszkodze\u0144 \u015brub \u015bcinanych wa\u0142u odbioru mocy (WOM) jest u\u017cycie niew\u0142a\u015bciwej klasy \u015bruby. Zastosowanie \u015bruby o klasie 8 lub metrycznej 10.9 zamiast \u015bruby o okre\u015blonej niskiej klasie nie spowoduje jej p\u0119kni\u0119cia przy momencie obrotowym, a zamiast tego pozwoli na przeniesienie obci\u0105\u017cenia udarowego na skrzyni\u0119 bieg\u00f3w. Z kolei u\u017cycie \u015bruby o zbyt ma\u0142ym rozmiarze lub mocno skorodowanej mo\u017ce spowodowa\u0107 jej \u015bci\u0119cie przy momentach obrotowych poni\u017cej progu roboczego. Rozwi\u0105zanie: Zawsze nale\u017cy stosowa\u0107 wy\u0142\u0105cznie \u015bruby \u015bcinane zalecane przez CMN Transmission dla ka\u017cdego rozmiaru zespo\u0142u. Powtarzaj\u0105ce si\u0119 \u015bcinanie w normalnych warunkach pracy mo\u017ce r\u00f3wnie\u017c wskazywa\u0107 na wewn\u0119trzn\u0105 usterk\u0119 skrzyni bieg\u00f3w powoduj\u0105c\u0105 podwy\u017cszony op\u00f3r i wymaga dalszej analizy.<\/p>\n
2. Nadmierne wibracje podczas pracy
\nPrzyczyna: Wibracje w zespole wa\u0142u nap\u0119dowego WOM ci\u0105gnika zazwyczaj pochodz\u0105 z jednego z trzech \u017ar\u00f3de\u0142: zu\u017cytych lub suchych \u0142o\u017cysk przegubu krzy\u017cakowego, nieprawid\u0142owej fazy jarzm przegubu krzy\u017cakowego lub wygi\u0119tej lub niewywa\u017conej rury wa\u0142u WOM. Nadmierny k\u0105t pracy powy\u017cej 15 stopni na kt\u00f3rymkolwiek z przegub\u00f3w krzy\u017cakowych r\u00f3wnie\u017c generuje nieod\u0142\u0105czne wahania pr\u0119dko\u015bci, kt\u00f3re objawiaj\u0105 si\u0119 wibracjami przy pr\u0119dko\u015bci WOM. Rozwi\u0105zanie: Najpierw nasmaruj wszystkie nyple przegubu krzy\u017cakowego i przetestuj. Je\u015bli wibracje nadal wyst\u0119puj\u0105, sprawd\u017a, czy obie pary jarzm s\u0105 fazowane (wyr\u00f3wnane w tej samej p\u0142aszczy\u017anie). Sprawd\u017a rury pod k\u0105tem wygi\u0119\u0107, tocz\u0105c je po p\u0142askiej powierzchni. Zmniejsz k\u0105t pracy trzypunktowego uk\u0142adu zawieszenia (TUZ), je\u015bli jest zbyt du\u017cy. Wymie\u0144 uszkodzone zestawy krzy\u017cakowe na nowe cz\u0119\u015bci wa\u0142u WOM.<\/p>\n
3. Klikanie lub zgrzytanie dochodz\u0105ce z uk\u0142adu nap\u0119dowego
\nPrzyczyna: Klikaj\u0105cy lub zgrzytaj\u0105cy d\u017awi\u0119k z wa\u0142ka odbioru mocy (WOM) od\u015bnie\u017carki jest prawie zawsze zwi\u0105zany ze zu\u017cyciem lub uszkodzeniem \u0142o\u017cysk igie\u0142kowych przegubu krzy\u017cakowego. W miar\u0119 zu\u017cycia panewek \u0142o\u017cysk i sp\u0142aszczania si\u0119 sworzni krzy\u017cakowych, okresowe zaz\u0119bianie si\u0119 uszkodzonych powierzchni powoduje rytmiczne klikanie lub zgrzytanie, kt\u00f3rego cz\u0119stotliwo\u015b\u0107 wzrasta wraz z pr\u0119dko\u015bci\u0105 wa\u0142u. W skrajnych przypadkach uszkodzony zestaw krzy\u017cakowy mo\u017ce spowodowa\u0107 mimo\u015brodowo\u015b\u0107 wa\u0142u, co prowadzi do gwa\u0142townego wzrostu ha\u0142asu i wibracji. Rozwi\u0105zanie: Sprawd\u017a i wymie\u0144 oba zestawy krzy\u017cakowe jako dopasowan\u0105 par\u0119. Nigdy nie wymieniaj tylko jednego przegubu krzy\u017cakowego w zespole wa\u0142u z dwoma przegubami krzy\u017cakowymi, poniewa\u017c drugi jest zazwyczaj w podobnym stanie zu\u017cycia.<\/p>\n
4. Brak mocy w narz\u0119dziu
\nPrzyczyna: Je\u015bli WOM ci\u0105gnika jest w\u0142\u0105czony, ale od\u015bnie\u017carka nie dzia\u0142a, g\u0142\u00f3wnymi podejrzanymi s\u0105: \u015bci\u0119ta \u015bruba (najbardziej prawdopodobne), od\u0142\u0105czone jarzmo na jednym z ko\u0144c\u00f3w wa\u0142u WOM od\u015bnie\u017carki lub uszkodzony wewn\u0119trzny krzy\u017cak przegubu Cardana, w kt\u00f3rym wa\u0142ek rozdzieli\u0142 si\u0119 wewn\u0119trznie. Rzadziej mo\u017ce to by\u0107 spowodowane niepe\u0142nym za\u0142\u0105czeniem sprz\u0119g\u0142a WOM ci\u0105gnika. Rozwi\u0105zanie: Natychmiast zatrzymaj silnik ci\u0105gnika i wizualnie sprawd\u017a wa\u0142ek. Sprawd\u017a, czy oba jarzma pozostaj\u0105 osadzone na odpowiednich wa\u0142kach czopowych i czy \u015bruba \u015bcinaj\u0105ca jest nienaruszona. Je\u015bli \u015bruba jest nienaruszona, a oba jarzma s\u0105 osadzone, nale\u017cy sprawdzi\u0107 krzy\u017caki przegubu Cardana pod k\u0105tem wewn\u0119trznego rozdzielenia przed kolejnym uruchomieniem pr\u00f3bnym.<\/p>\n
5. Rura teleskopowa sztywna lub zablokowana
\nPrzyczyna: Sztywno\u015b\u0107 lub zatarcie rury wa\u0142u odbioru mocy w cz\u0119\u015bci teleskopowej jest spowodowane jedn\u0105 z dw\u00f3ch przyczyn: zanieczyszczeniami i korozj\u0105 nagromadzon\u0105 w strefie styku rury profilowej lub wygi\u0119ciem rury wewn\u0119trznej lub zewn\u0119trznej, kt\u00f3re uniemo\u017cliwia p\u0142ynne przesuwanie. W mro\u017ane zimowe warunki, przenikanie wody i p\u00f3\u017aniejsze zamarzanie wewn\u0105trz rury profilowej mo\u017ce spowodowa\u0107 zatarcie zespo\u0142u na ca\u0142\u0105 noc. Rozwi\u0105zanie: Wsu\u0144 wa\u0142 do maksymalnego zwini\u0119cia, oczy\u015b\u0107 powierzchnie rury profilowej rozpuszczalnikiem, aby usun\u0105\u0107 wszelkie zanieczyszczenia i stary smar, a nast\u0119pnie na\u0142\u00f3\u017c now\u0105 warstw\u0119 \u015brodka zapobiegaj\u0105cego zapiekaniu na powierzchnie styku. Sprawd\u017a wizualnie obie rury pod k\u0105tem zagi\u0119\u0107 na ca\u0142ej ich d\u0142ugo\u015bci. Wygi\u0119t\u0105 rur\u0119 nale\u017cy wymieni\u0107, poniewa\u017c prostowanie naruszy tolerancj\u0119 wymiar\u00f3w rury profilowej.<\/p>\n
6. Os\u0142ona wa\u0142u odbioru mocy stykaj\u0105ca si\u0119 z wa\u0142em
\nCause: If the PTO shaft guard contacts and rotates with the driveline shaft rather than remaining stationary, the internal support bearings have failed, or the safety chains are absent, allowing the guard to rotate freely. A guard contacting the shaft generates significant frictional heat, can melt or crack the guard material, and creates a dangerous entanglement risk. Solution: Stop operation immediately. Check the safety chains are correctly attached at both ends and are the right length to prevent guard rotation. If chains are intact, the guard’s internal bearing has failed, and the complete PTO shaft cover assembly must be replaced before resuming operation.<\/p>\n
<\/p>\n
Wa\u0142 odbioru mocy od\u015bnie\u017carki i skrzynia bieg\u00f3w od\u015bnie\u017carki<\/h2>\n
The snow blower PTO shaft and the snow blower gearbox are the two interdependent core components of the tractor-mounted snow blower drive system. The PTO driveline shaft for snow blower is the rotational power input to the entire system. It connects the tractor’s 540 RPM PTO output stub to the gearbox input flange, transmitting the torque generated by the tractor engine directly into the gearbox housing. For the Woods SB54S, SB64S, SB74C, and SB84C, this shaft operates within the Series 2300 driveline specification and uses a 1.375″-6 spline interface on both ends. The PTO drive shaft must accommodate the angular offset between the tractor and implement caused by the three-point hitch geometry, and the telescoping tube section adjusts for the distance change as the implement is raised or lowered. The shear bolt protection system in the PTO shaft is the first line of defense for the gearbox: when the auger overloads, the bolt shears before the torque spike reaches the gearbox internals.<\/p>\n
Przek\u0142adnia od\u015bnie\u017carki to rozdzielacz mocy o wielu wyj\u015bciach, kt\u00f3ry odbiera sygna\u0142 wej\u015bciowy 540 obr.\/min z wa\u0142u odbioru mocy i rozdziela go na dwa uk\u0142ady nap\u0119dowe: zesp\u00f3\u0142 \u015blimaka (za po\u015brednictwem przek\u0142adni wt\u00f3rnej i nap\u0119du \u0142a\u0144cuchowego) oraz wirnik wentylatora (za po\u015brednictwem bezpo\u015bredniego wyj\u015bcia przek\u0142adni). Przek\u0142adnia pierwotna to zazwyczaj przek\u0142adnia sto\u017ckowa o k\u0105cie prostym, kt\u00f3ra zmienia o\u015b obrotu wej\u015bcia o 90 stopni, aby nap\u0119dza\u0107 wa\u0142 \u015blimaka, podczas gdy oddzielne wyj\u015bcie nap\u0119dza wentylator ze sta\u0142ym stosunkiem pr\u0119dko\u015bci wzgl\u0119dem pr\u0119dko\u015bci wej\u015bciowej WOM. Obudowa przek\u0142adni s\u0142u\u017cy r\u00f3wnie\u017c jako szkielet konstrukcyjny od\u015bnie\u017carki, podtrzymuj\u0105c obudow\u0119 \u015blimaka, spiral\u0119 wentylatora i rynn\u0119 wylotow\u0105 na swojej ramie. W modelach serii SB o standardowym obci\u0105\u017ceniu przek\u0142adnia jest jednostk\u0105 o klasie ochrony Cat 3, precyzyjnie dopasowan\u0105 do wa\u0142u nap\u0119dowego WOM Cat 3 Series 2300, kt\u00f3ry j\u0105 zasila.<\/p>\n
Wsp\u00f3\u0142zale\u017cno\u015b\u0107 mi\u0119dzy tymi dwoma elementami jest kluczowa: zu\u017cyta lub niewywa\u017cona rura wa\u0142ka odbioru mocy, kt\u00f3ra wprowadza wibracje, przyspieszy zu\u017cycie \u0142o\u017cyska wej\u015bciowego skrzyni bieg\u00f3w i uszczelnienia wa\u0142u, co prowadzi do przedwczesnej awarii skrzyni bieg\u00f3w. Z kolei skrzynia bieg\u00f3w ze zu\u017cytymi ko\u0142ami z\u0119batymi lub zatartym wa\u0142em wyj\u015bciowym mo\u017ce generowa\u0107 skoki momentu obrotowego, kt\u00f3re wielokrotnie zrywaj\u0105 \u015brub\u0119 wa\u0142ka odbioru mocy, b\u0142\u0119dnie sugeruj\u0105c usterk\u0119 uk\u0142adu nap\u0119dowego, podczas gdy rzeczywist\u0105 przyczyn\u0105 jest degradacja skrzyni bieg\u00f3w. Diagnozuj\u0105c problemy z uk\u0142adem nap\u0119dowym od\u015bnie\u017carki, zawsze nale\u017cy sprawdza\u0107 zar\u00f3wno cz\u0119\u015bci wa\u0142ka odbioru mocy, jak i skrzyni\u0119 bieg\u00f3w, poniewa\u017c awaria jednego elementu prawie zawsze wp\u0142ywa na drugi.<\/p>\n
Firma CMN Transmission dostarcza zar\u00f3wno wa\u0142y WOM, jak i przek\u0142adnie do od\u015bnie\u017carek, stanowi\u0105ce cz\u0119\u015b\u0107 kompletnej gamy produkt\u00f3w do uk\u0142ad\u00f3w przeniesienia nap\u0119du w rolnictwie. Pozyskiwanie obu komponent\u00f3w od tego samego producenta posiadaj\u0105cego certyfikat ISO gwarantuje zgodno\u015b\u0107 wymiarow\u0105, dopasowany moment obrotowy oraz jeden punkt kontaktowy w zakresie wsparcia technicznego, reklamacji i cz\u0119\u015bci zamiennych. Niezale\u017cnie od tego, czy potrzebujesz kompletnego, niestandardowego wa\u0142u WOM do niestandardowej konfiguracji ci\u0105gnik-narz\u0119dzie, zamiennej przek\u0142adni do uszkodzonego agregatu SB84C, czy te\u017c kompletnego uk\u0142adu nap\u0119dowego do nowej od\u015bnie\u017carki, CMN Transmission dysponuje wiedz\u0105 in\u017cynieryjn\u0105 i mo\u017cliwo\u015bciami produkcyjnymi, aby sprawnie i po konkurencyjnych cenach spe\u0142ni\u0107 Twoje wymagania.<\/p>\n
<\/p>\n
Dlaczego warto wybra\u0107 wa\u0142y odbioru mocy CMN Transmission do maszyn rolniczych?<\/h2>\n
CMN Transmission (Korea) jest jednym z wiod\u0105cych \u015bwiatowych dostawc\u00f3w rozwi\u0105za\u0144 w zakresie przenoszenia mocy dla przemys\u0142u i rolnictwa. Oferujemy gam\u0119 produkt\u00f3w obejmuj\u0105c\u0105 wa\u0142y WOM, przek\u0142adnie rolnicze, si\u0142owniki hydrauliczne, przek\u0142adnie planetarne, przek\u0142adnie \u015blimakowe, ko\u0142a z\u0119bate sto\u017ckowe, ko\u0142a \u0142a\u0144cuchowe, \u0142a\u0144cuchy, listwy z\u0119bate, ko\u0142a pasowe, tuleje sto\u017ckowe, sprz\u0119g\u0142a i wiele innych. Z siedzib\u0105 g\u0142\u00f3wn\u0105 w Ansan-si, Gyeonggi-do w Korei, z baz\u0105 produkcyjn\u0105 i ponad 10 fabrykami sp\u00f3\u0142dzielczymi, utrzymujemy zapasy ponad 150 000 standardowych produkt\u00f3w i obs\u0142ugujemy klient\u00f3w w ponad 53 krajach w Ameryce P\u00f3\u0142nocnej, Europie, Ameryce Po\u0142udniowej, na Bliskim Wschodzie, w Afryce, Azji Po\u0142udniowo-Wschodniej i Oceanii.<\/p>\n
Tym, co wyr\u00f3\u017cnia CMN Transmission na rynku wa\u0142k\u00f3w WOM w rolnictwie, jest nasze zaanga\u017cowanie w oferowanie cen bezpo\u015brednio od producenta, bez utraty jako\u015bci. Jako zintegrowana firma produkcyjno-handlowa, eliminujemy liczne mar\u017ce dealerskie, kt\u00f3re zawy\u017caj\u0105 koszty cz\u0119\u015bci zamiennych OEM. Ka\u017cdy wa\u0142ek WOM do ci\u0105gnik\u00f3w, kt\u00f3ry produkujemy, jest wytwarzany z wykorzystaniem zaawansowanego projektowania CAD, precyzyjnej obr\u00f3bki CNC, nowoczesnych proces\u00f3w obr\u00f3bki cieplnej oraz rygorystycznych test\u00f3w jako\u015bci. Nasze produkty posiadaj\u0105 certyfikaty ISO 9001 i CE, co gwarantuje zgodno\u015b\u0107 z mi\u0119dzynarodowymi normami bezpiecze\u0144stwa i wydajno\u015bci.<\/p>\n
Opr\u00f3cz jako\u015bci produkt\u00f3w, oferujemy poziom obs\u0142ugi klienta, kt\u00f3rego cz\u0119sto nie s\u0105 w stanie dor\u00f3wna\u0107 du\u017ce marki OEM. Nasz zesp\u00f3\u0142 techniczny zapewnia konsultacje przedsprzeda\u017cowe, aby potwierdzi\u0107 konfiguracj\u0119 wielowypust\u00f3w, d\u0142ugo\u015bci wa\u0142\u00f3w i specyfikacj\u0119 sprz\u0119g\u0142a dla konkretnego zestawu ci\u0105gnika i osprz\u0119tu. Oferujemy niestandardowe konfiguracje wa\u0142\u00f3w WOM do niestandardowych zastosowa\u0144 i na \u017cyczenie dostarczamy szczeg\u00f3\u0142owe rysunki wymiarowe. Posprzeda\u017cowy serwis zapewnia sta\u0142y dost\u0119p do cz\u0119\u015bci zamiennych, wskaz\u00f3wek technicznych i wsparcia gwarancyjnego. Wybieraj\u0105c CMN Transmission, wybierasz partnera, kt\u00f3ry dba o to, aby Tw\u00f3j sprz\u0119t dzia\u0142a\u0142 wydajnie, niezawodnie i bezpiecznie przez wiele sezon\u00f3w.<\/p>\n

<\/p>\n
Cz\u0119sto zadawane pytania<\/h2>\n
P: Jaki rozmiar wa\u0142ka odbioru mocy jest potrzebny do Woods SB54S?<\/strong>
\nA: For the SB54S operating on a tractor up to 25 HP at 540 RPM, you need a Series 2300 540 PTO shaft in Size 4, with a 1.375″-6 spline on both ends and a shear bolt rated at 1700 Nm. The Size 4 tubular assembly with FF1 profile is the standard configuration. If your tractor uses a splined yoke, the equivalent splined assembly is available. Contact CMN Transmission’s technical team with your tractor make, model, and three-point hitch configuration to confirm the exact PTO shaft dimensions and length required.<\/p>\nP: Czy ten wa\u0142 jest kompatybilny z ci\u0105gnikami z WOM 1000 obr.\/min?<\/strong>
\nO: Nie. Modele Woods SB54S, SB64S, SB74C i SB84C to modele o standardowej wydajno\u015bci, przeznaczone wy\u0142\u0105cznie do pracy z WOM o pr\u0119dko\u015bci 540 obr.\/min. Monta\u017c wa\u0142u WOM o pr\u0119dko\u015bci 1000 obr.\/min lub praca tych dmuchaw z wa\u0142u WOM o pr\u0119dko\u015bci 1000 obr.\/min spowoduje znaczne przekroczenie pr\u0119dko\u015bci obrotowej przek\u0142adni i zespo\u0142u wentylatora, co spowoduje szybkie zu\u017cycie, ha\u0142as i prawdopodobie\u0144stwo uszkodzenia konstrukcji. Je\u015bli Tw\u00f3j ci\u0105gnik ma dwubiegowy WOM (540\/1000 obr.\/min), upewnij si\u0119, \u017ce jest on ustawiony na 540 obr.\/min przed uruchomieniem dmuchawy. Konfiguracja 540\/1000 obr.\/min dotyczy tylko wi\u0119kszych modeli z serii SS84-2, SS96-2 i SS108-2 Heavy Duty.<\/p>\nP: Jak zmierzy\u0107 prawid\u0142ow\u0105 d\u0142ugo\u015b\u0107 wa\u0142u odbioru mocy dla mojego zestawu?<\/strong>
\nA: To determine the correct PTO shaft length, connect the snow blower to your tractor’s three-point hitch in the working position and measure the distance between the face of the tractor’s PTO stub shaft and the face of the snow blower’s input shaft. Add the required u-joint and yoke depth at each end (typically 100 to 150mm per end depending on the assembly size) to get the required collapsed length. Then raise the hitch to maximum transport height and repeat the measurement. The shaft must remain within its safe telescoping range at both extremes, with minimum one-third of the inner tube engaged at all times.<\/p>\nP: Jaki moment obrotowy \u015bruby \u015bcinaj\u0105cej ma zastosowanie w przypadku SB84C?<\/strong>
\nA: SB84C jest przeznaczony do ci\u0105gnik\u00f3w o mocy od 35 do 60 KM przy 540 obr.\/min, co odpowiada kategorii uk\u0142adu nap\u0119dowego Cat 4, z wykorzystaniem zespo\u0142u \u015bruby \u015bcinanej wa\u0142u odbioru mocy o rozmiarze 6 i momencie obrotowym 2700 Nm. Oznacza to, \u017ce \u015bruba \u015bcinana p\u0119knie, gdy przenoszony moment obrotowy przekroczy 2700 Nm, chroni\u0105c skrzyni\u0119 bieg\u00f3w i WOM przed uszkodzeniem. \u015aruby \u015bcinane nale\u017cy zawsze wymienia\u0107 wy\u0142\u0105cznie na \u015bruby o odpowiedniej klasie. U\u017cycie \u015bruby o wy\u017cszej klasie eliminuje mechanizm zabezpieczaj\u0105cy. Firma CMN Transmission do\u0142\u0105cza do ka\u017cdej dostawy zestaw odpowiednich \u015brub \u015bcinanych wa\u0142u odbioru mocy.<\/p>\nP: Czy jest to bezpo\u015bredni zamiennik wa\u0142u odbioru mocy Weasler?<\/strong>
\nA: Yes. CMN Transmission’s Series 2300 assemblies are engineered as direct-fit replacement of Weasler PTO shaft units across the SB54S through SB84C model range. The 1.375″-6 spline profile, yoke bore dimensions, u-joint cross-kit standards, and series torque ratings are all matched to Weasler’s published specifications for this driveline series. In most cases, installation requires no modification, adapters, or shimming. If you have specific Weasler part numbers, share them with CMN Transmission’s technical team for confirmed cross-reference verification before ordering.<\/p>\nP: Jaka jest r\u00f3\u017cnica pomi\u0119dzy wa\u0142ami odbioru mocy rurowymi i wielowypustowymi?<\/strong>
\nA: Obie konfiguracje wa\u0142u odbioru mocy (WOM) przenosz\u0105 ten sam moment obrotowy, ale r\u00f3\u017cni\u0105 si\u0119 profilem z\u0142\u0105cza teleskopowego. Zespo\u0142y rurowe wykorzystuj\u0105 rur\u0119 o okr\u0105g\u0142ym przekroju poprzecznym z rowkiem wpustowym lub z\u0105bkowaniem do przenoszenia momentu obrotowego, podczas gdy zespo\u0142y wielowypustowe wykorzystuj\u0105 rur\u0119 o profilu gwiazdy, cytryny lub wielok\u0105ta, kt\u00f3ra przenosi moment obrotowy wy\u0142\u0105cznie poprzez zaz\u0119bienie kszta\u0142towe, bez rowka wpustowego. Profile wielowypustowe zazwyczaj zapewniaj\u0105 wi\u0119ksz\u0105 powierzchni\u0119 styku momentu obrotowego i p\u0142ynniejsze przesuwanie pod obci\u0105\u017ceniem, co czyni je preferowanymi w zastosowaniach o wysokiej liczbie cykli. Wyb\u00f3r zale\u017cy od specyfikacji oryginalnego sprz\u0119tu: je\u015bli oryginalny wa\u0142 mia\u0142 rur\u0119 wielowypustow\u0105, nale\u017cy zastosowa\u0107 zamiennik z wielowypustem; je\u015bli mia\u0142 konstrukcj\u0119 rurow\u0105, nale\u017cy zastosowa\u0107 wersj\u0119 rurow\u0105. Firma CMN Transmission mo\u017ce udzieli\u0107 porady w oparciu o istniej\u0105cy wa\u0142.<\/p>\nP: Czy zestaw obejmuje os\u0142on\u0119 wa\u0142u odbioru mocy?<\/strong>
\nO: Tak. Ka\u017cdy wa\u0142ek odbioru mocy CMN Transmission do od\u015bnie\u017carki jest standardowo dostarczany z pe\u0142nowymiarow\u0105 os\u0142on\u0105 wa\u0142ka odbioru mocy i \u0142a\u0144cuchami zabezpieczaj\u0105cymi. Os\u0142ona zakrywa ca\u0142\u0105 d\u0142ugo\u015b\u0107 wa\u0142ka, od jarzma do jarzma, i jest zgodna z normami bezpiecze\u0144stwa CE i ASABE dotycz\u0105cymi ochrony uk\u0142adu nap\u0119dowego. U\u017cywanie jakiegokolwiek narz\u0119dzia nap\u0119dzanego przez WOM bez ca\u0142kowicie nienaruszonej os\u0142ony stanowi powa\u017cne naruszenie zasad bezpiecze\u0144stwa w wi\u0119kszo\u015bci jurysdykcji i nara\u017ca operator\u00f3w oraz osoby postronne na powa\u017cne ryzyko zapl\u0105tania. Je\u015bli potrzebujesz tylko zamiennej os\u0142ony wa\u0142ka odbioru mocy, CMN Transmission mo\u017ce dostarczy\u0107 os\u0142ony osobno.<\/p>\nP: Czy mog\u0119 zam\u00f3wi\u0107 wa\u0142ek odbioru mocy o niestandardowej d\u0142ugo\u015bci do ci\u0105gnika o niestandardowej konfiguracji?<\/strong>
\nA: Yes. CMN Transmission fully supports custom PTO shaft configurations for operators with non-standard tractor-to-implement distances, offset hitch configurations, or modified three-point setups. To order a custom length, provide the required collapsed and extended PTO shaft dimensions, the spline specification at each end, the required torque capacity, and any special yoke flange requirements. CMN’s engineering team will prepare a dimensional drawing for your approval before production begins. Custom assemblies are available for both tubular and splined profiles across all PTO shaft sizes in the standard and 2500 series range.<\/p>\nP: Jak cz\u0119sto nale\u017cy smarowa\u0107 \u0142o\u017cyska przegubu krzy\u017cakowego wa\u0142u odbioru mocy?<\/strong>
\nA: W przypadku standardowego, sezonowego u\u017cytkowania od\u015bnie\u017carki, smaruj nyple przegubu krzy\u017cakowego wa\u0142u odbioru mocy (WOM) na pocz\u0105tku ka\u017cdego sezonu i co 8 do 10 godzin pracy. W przypadku regularnej pracy w temperaturach poni\u017cej -10\u00b0C, stosuj smar litowo-kompleksowy NLGI #2 lub r\u00f3wnowa\u017cny, przeznaczony do pracy w niskich temperaturach. Smaruj powoli, a\u017c z ka\u017cdego uszczelnienia \u0142o\u017cyska wyp\u0142ynie \u015bwie\u017cy smar, upewniaj\u0105c si\u0119, \u017ce wszystkie cztery miseczki \u0142o\u017cysk igie\u0142kowych s\u0105 w pe\u0142ni na\u0142adowane. Nie przesmarowuj, poniewa\u017c mo\u017ce to spowodowa\u0107 p\u0119kni\u0119cie uszczelnie\u0144 i nara\u017cenie \u0142o\u017cysk na zanieczyszczenia. Podczas ka\u017cdej kontroli sezonowej smaruj r\u00f3wnie\u017c powierzchnie profilowe rur teleskopowego wa\u0142u odbioru mocy cienk\u0105 warstw\u0105 smaru przeciwzatarciowego.<\/p>\nP: Czy ten wa\u0142 mo\u017cna stosowa\u0107 ze sprz\u0119g\u0142em po\u015blizgowym zamiast \u015bruby \u015bcinanej?<\/strong>
\nA: Standardowe zespo\u0142y dla modeli Woods SB54S do SB84C wykorzystuj\u0105 zabezpieczenie \u015brub\u0105 \u015bcinan\u0105, kt\u00f3re jest mechanizmem przeci\u0105\u017ceniowym okre\u015blonym przez producenta OEM dla tych modeli. CMN Transmission oferuje wa\u0142ek odbioru mocy z zabezpieczeniem sprz\u0119g\u0142a po\u015blizgowego jako opcj\u0119 rozszerzon\u0105, dost\u0119pn\u0105 w konfiguracjach uk\u0142adu nap\u0119dowego serii 2300 i 2500. Wa\u0142 odbioru mocy ze sprz\u0119g\u0142em po\u015blizgowym zapewnia powtarzaln\u0105 ochron\u0119 przed przeci\u0105\u017ceniem bez konieczno\u015bci wymiany \u015bruby po ka\u017cdym uruchomieniu, co jest preferowane w zastosowaniach z cz\u0119stym kontaktem z przeszkodami, takimi jak \u015brodowisko z du\u017cym zanieczyszczeniem. Przed z\u0142o\u017ceniem zam\u00f3wienia skontaktuj si\u0119 z CMN Transmission, aby potwierdzi\u0107 kompatybilno\u015b\u0107 opcji sprz\u0119g\u0142a po\u015blizgowego z konkretnym modelem serii SB i zakresem mocy ci\u0105gnika.<\/p>\n
<\/p>\n
Opinie klient\u00f3w<\/h2>\n
James Morrison, w\u0142a\u015bciciel farmy, Stany Zjednoczone<\/b>
\n“We run two subcompact tractors on our property in Vermont – one with the SB64S and one with the SB74C – and we had to replace the driveline shaft on the 64 last fall after the original finally wore through after several seasons of hard use. Ordered this Size 4 tubular assembly from CMN Transmission. Fit was dead-on, spline engagement was smooth with no play whatsoever, and the guard quality is noticeably better than what came off the original unit. We’re about 60 hours into this season already and it’s running perfectly. No vibration, no noise. The shear bolt kit they included was a nice touch. Will be ordering the second one before next winter hits.”<\/p>\n
Pierre Dubois, Operator Rolny, Francja<\/b>
\n“I have been using a Woods SB84C with a Kubota BX23S tractor for three seasons. The original PTO shaft failed last February – probably due to joints in bad condition. Placed an order with CMN on a Friday, hand-delivered the following Wednesday, which is frankly impressive. The assembly quality is excellent: the universal joints turn smoothly, the telescopic tubes slide effortlessly, and the provided shear bolts are exactly the right ones. Haven’t had the slightest problem since installation. I highly recommend it without hesitation to my neighboring farmers who have similar equipment.”<\/p>\n
Robert Beauchamp, zarz\u0105dca nieruchomo\u015bci, Kanada<\/b>
\n“I manage snow removal for a 140-acre rural property in Ontario and we’ve been running a Woods SB74C behind our New Holland T4.75 for about four years now. The PTO shaft that came with the blower finally showed serious wear on the u-joint cross kits last spring – you could feel the slop in it. Went with this Size 6 splined assembly from CMN. The dimensional drawings they emailed before shipment were a huge help in confirming fitment. Assembly itself was straightforward and took about 20 minutes. We’ve now done a full season with it – that’s roughly 80 hours – and the thing runs like new. No vibration, no clicking. Delivery to Ontario took a week which is acceptable for an overseas order.”<\/p>\n
Klaus Weber, wykonawca rob\u00f3t rolnych, Niemcy<\/b>
\n“I run an agricultural contracting business in Bavaria and replaced our old Weasler PTO shaft this summer with the Series 2300 Size 6 model from CMN Transmission. The fit is flawless, the weld quality on the yoke is clean and even. The shear bolt protection works exactly as intended – we actually hit a frozen piece of drainage pipe and the bolt snapped cleanly without damaging the gearbox. Replacement bolts were included in the shipment, which was great. CMN clearly deserves the business as a replacement for Weasler products at much more favorable prices.”<\/p>\n
Lars Eriksen, rolnik, Norwegia<\/b>
\n“Ordered this PTO shaft for my Woods SB84C after the original shaft broke a bearing after four seasons. After price-checking both Weasler and local agricultural dealers, I chose CMN because of the price and the technical information available on the site. The CMN shaft came with complete dimensional drawings via email before shipment. Dimensioning was perfect, no need for adaptation. After 70 hours this season in \u00d8stlandet, the shaft looks completely new – no wear on the universal joints, no vibration. Next time we need something, we will definitely use CMN again.”<\/p>\n
Mikko Virtanen, wykonawca od\u015bnie\u017cania, Finlandia<\/b>
\n“We run a professional snow clearing service across several farms in Pirkanmaa region. After the third season with our Woods SB74C setup we replaced the entire PTO shaft as a preventive measure – wanted to go into this season with everything fresh. Chose CMN Transmission after a colleague in Sweden recommended them. The Size 6 tubular assembly shipped in 8 days from Korea. U-joint quality is noticeably better than the local aftermarket unit we had tried before this one – the needle bearings are properly pre-greased and the cross kits feel very solid. Now into our second season with this shaft and total hours are over 110. No issues at all.”<\/p>\n
Marek Kowalski, Kierownik Gospodarstwa, Polska<\/b>
\n“We ordered this PTO shaft for our SB64S after the original shaft showed excessive wear on the joints after five seasons of very intensive work on our farm in Lesser Poland (Ma\u0142opolska). I was afraid we would get something of low quality from Asia – but that’s not true. The build quality is really good, the welds are clean, the tubes are perfectly balanced, and the joints work smoothly. Importantly, CMN’s technical service answered our questions about the shaft length within a few hours – this was very helpful before ordering. The shipment arrived in 10 days. A very good purchase.”<\/p>\n
Stefan Gruber, kierownik gospodarstwa, Austria<\/b>
\n“We completely renewed the PTO drivetrain of our Woods SB84C after buying a used tractor. The CMN PTO shaft in Series 2300 Size 6 fit perfectly onto the 1.375-6 splined shaft of our Fendt 208 Vario and onto the input shaft of the snow blower. The telescopic tubes glide without any play, and the protective guard sits securely on its bearings. I particularly like the detailed technical documentation that was included. After two seasons with about 40 operating hours each, the driveline shows no wear whatsoever. The price-performance ratio is very good, especially compared to Bondioli replacement parts through our local dealer.”<\/p>\n
Erik Lindqvist, wykonawca architektury krajobrazu, Szwecja<\/b>
\n“We run a maintenance crew that handles snow removal tasks for three farmers in the Dalarna region. Had a problem with vibration on one of our SB74C units in the middle of winter – turned out to be a worn-out u-joint cross kit. CMN Transmission had a Size 6 tubular assembly in stock and we received it in 9 days, which was faster than we hoped for an international purchase. Assembly took 25 minutes and the machines were back in operation. The vibrations disappeared immediately. Note: remember to always check the phasing on the universal joint yokes when assembling – it’s a detail that makes a big difference in operation. Very satisfied with CMN, great product and great service.”<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"
Precyzyjnie zaprojektowany wa\u0142ek WOM firmy CMN Transmission do modeli od\u015bnie\u017carek Woods SB54S, SB64S, SB74C i SB84C zapewnia niezawodne przenoszenie mocy z pr\u0119dko\u015bci\u0105 540 obr.\/min w ci\u0105gnikach o mocy od 15 do 60 KM. Wyposa\u017cony w profil 1,375\u2033-6-rowkowy, konstrukcj\u0119 Driveline Series 2300 oraz system zabezpieczenia przed \u015bcinaniem \u015brub o zakresie od 1700 do 2700 Nm, ten rolniczy wa\u0142ek WOM jest bezpo\u015brednim zamiennikiem urz\u0105dze\u0144 OEM i Weasler.<\/p>","protected":false},"featured_media":7196,"comment_status":"open","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_et_pb_use_builder":"","_et_pb_old_content":"","_et_gb_content_width":""},"product_brand":[],"product_cat":[222,267],"product_tag":[232,228,242,234,233,226,229,271,272,235,243,225,230,270,231,224],"class_list":{"0":"post-7211","1":"product","2":"type-product","3":"status-publish","4":"has-post-thumbnail","6":"product_cat-pto-shafts","7":"product_cat-pto-shaft-for-snow-blower","8":"product_tag-1000-pto-shaft","9":"product_tag-540-pto-shaft","10":"product_tag-agricultural-pto-shaft","11":"product_tag-custom-pto-shaft","12":"product_tag-heavy-duty-pto-shaft","13":"product_tag-pto-drive-shafts","14":"product_tag-pto-driveline-shaft","15":"product_tag-pto-shaft-for-snow-blower","16":"product_tag-pto-shaft-for-snowblower","17":"product_tag-pto-shaft-for-tractor","18":"product_tag-pto-shaft-manufacturers","19":"product_tag-pto-shafts","20":"product_tag-pto-shafts-for-sale","21":"product_tag-snow-blower-pto-shaft","22":"product_tag-tractor-pto-drive-shaft","23":"product_tag-tractor-pto-shaft","25":"first","26":"instock","27":"shipping-taxable","28":"product-type-simple"},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/korea-transmission.com\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/product\/7211","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/korea-transmission.com\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/product"}],"about":[{"href":"https:\/\/korea-transmission.com\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/types\/product"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/korea-transmission.com\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=7211"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/korea-transmission.com\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/media\/7196"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/korea-transmission.com\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=7211"}],"wp:term":[{"taxonomy":"product_brand","embeddable":true,"href":"https:\/\/korea-transmission.com\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/product_brand?post=7211"},{"taxonomy":"product_cat","embeddable":true,"href":"https:\/\/korea-transmission.com\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/product_cat?post=7211"},{"taxonomy":"product_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/korea-transmission.com\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/product_tag?post=7211"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}