{"id":6765,"date":"2026-04-22T02:08:29","date_gmt":"2026-04-22T02:08:29","guid":{"rendered":"https:\/\/korea-transmission.com\/?post_type=product&#038;p=6765"},"modified":"2026-04-22T07:03:11","modified_gmt":"2026-04-22T07:03:11","slug":"pto-shaft-for-supreme-vertical-feed-mixers-300-400-500-600","status":"publish","type":"product","link":"https:\/\/korea-transmission.com\/es\/producto\/pto-shaft-for-supreme-vertical-feed-mixers-300-400-500-600\/","title":{"rendered":"Eje de toma de fuerza para mezcladoras verticales Supreme 300, 400, 500, 600"},"content":{"rendered":"<h2>Eje de toma de fuerza fiable para los modelos de mezcladoras de alimentaci\u00f3n vertical Supreme.<\/h2>\n<p><strong>Eje de toma de fuerza para mezcladora vertical Supreme Modelos: 300, 400, 500, 600<\/strong><\/p>\n<p>El eje de toma de fuerza (PTO) para las mezcladoras verticales de alimentaci\u00f3n Supreme 300, 400, 500 y 600 de CMN Transmission es un eje de transmisi\u00f3n PTO para tractor dise\u00f1ado espec\u00edficamente para satisfacer las exigencias exactas de potencia y durabilidad de la serie de mezcladoras de arrastre de un solo sinf\u00edn de Supreme. Estas mezcladoras de alimentaci\u00f3n compactas a medianas son fundamentales para las explotaciones ganaderas peque\u00f1as y medianas en todo el mundo, procesando desde heno seco y ensilado h\u00famedo hasta grano de ma\u00edz y suplementos minerales para obtener una raci\u00f3n total mezclada (TMR) consistente. El eje PTO de la mezcladora CMN transfiere el par de la toma de fuerza nominal completa del tractor (hasta 1600 Nm en configuraci\u00f3n CAT3) directamente a la robusta caja de engranajes planetarios de dos etapas de la mezcladora, sin deslizamiento, con vibraciones m\u00ednimas y una vida \u00fatil que iguala e incluso supera la de la unidad original a la que reemplaza. Disponible en variantes de 540 RPM y de doble velocidad (540\/1000 RPM), y dise\u00f1ado como reemplazo directo del eje de la toma de fuerza de Weasler y sus equivalentes de Bondioli, el eje de CMN se acopla directamente a la mezcladora sin necesidad de modificaciones.<\/p>\n<p>En el uso diario en el campo, el eje de transmisi\u00f3n de la toma de fuerza (TDF) CMN para mezcladoras de piensos funciona en todo el espectro de escenarios de alimentaci\u00f3n de ganado: raciones matutinas y vespertinas en establos lecheros, ciclos de alimentaci\u00f3n dos veces al d\u00eda en corrales de engorde de ganado vacuno, raciones de precisi\u00f3n de bajo volumen para explotaciones equinas y mezcla de microlotes de alta frecuencia para explotaciones ovinas y caprinas. El tubo telesc\u00f3pico del eje de la TDF, fabricado en acero aleado 40Cr con una secci\u00f3n transversal de perfil lim\u00f3n, se adapta a la variaci\u00f3n constante de longitud cuando el tractor pivota durante los giros en las cabeceras o entra por las estrechas puertas de los establos. Las juntas universales del eje de la TDF con rodamientos de agujas de doble sellado soportan la articulaci\u00f3n angular continua en \u00e1ngulos de trabajo de hasta 15 grados, mientras que el protector de polietileno de longitud completa del eje de la TDF protege a los operadores del contacto con los componentes giratorios. Tanto si busca un eje de ajuste perfecto para una mezcladora nueva como si necesita reemplazar un eje de la TDF desgastado tras una dura temporada de trabajo, CMN Transmission ofrece la calidad, la compatibilidad y el valor que exigen los ganaderos modernos.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-6684 size-full\" src=\"https:\/\/korea-transmission.com\/wp-content\/uploads\/2026\/04\/PTO-Shaft-for-Supreme-Feed-Mixer-3.webp\" alt=\"Eje de toma de fuerza para mezcladora de piensos Supreme\" width=\"800\" height=\"800\" srcset=\"https:\/\/korea-transmission.com\/wp-content\/uploads\/2026\/04\/PTO-Shaft-for-Supreme-Feed-Mixer-3.webp 800w, https:\/\/korea-transmission.com\/wp-content\/uploads\/2026\/04\/PTO-Shaft-for-Supreme-Feed-Mixer-3-480x480.webp 480w\" sizes=\"(min-width: 0px) and (max-width: 480px) 480px, (min-width: 481px) 800px, 100vw\" \/><\/p>\n<p>El equipo original es el eje de toma de fuerza Weasler 55N CV. Sin embargo, podemos fabricar repuestos de alta calidad para ejes de toma de fuerza Weasler 55N CV.<\/p>\n<h2>Eje principal: Weasler CAT 6 de velocidad constante (brazo igual)<\/h2>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-6763 size-full\" src=\"https:\/\/korea-transmission.com\/wp-content\/uploads\/2026\/04\/0_PTO-Shaft-for-Supreme-Feed-Mixer-2.webp\" alt=\"Eje de toma de fuerza para mezcladora de piensos Supreme\" width=\"2429\" height=\"799\" srcset=\"https:\/\/korea-transmission.com\/wp-content\/uploads\/2026\/04\/0_PTO-Shaft-for-Supreme-Feed-Mixer-2.webp 2429w, https:\/\/korea-transmission.com\/wp-content\/uploads\/2026\/04\/0_PTO-Shaft-for-Supreme-Feed-Mixer-2-1280x421.webp 1280w, https:\/\/korea-transmission.com\/wp-content\/uploads\/2026\/04\/0_PTO-Shaft-for-Supreme-Feed-Mixer-2-980x322.webp 980w, https:\/\/korea-transmission.com\/wp-content\/uploads\/2026\/04\/0_PTO-Shaft-for-Supreme-Feed-Mixer-2-480x158.webp 480w\" sizes=\"(min-width: 0px) and (max-width: 480px) 480px, (min-width: 481px) and (max-width: 980px) 980px, (min-width: 981px) and (max-width: 1280px) 1280px, (min-width: 1281px) 2429px, 100vw\" \/><\/p>\n<table style=\"height: 200px; width: 100%;\" border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\">\n<tbody>\n<tr>\n<td style=\"text-align: center;\"><strong>Weasler 55N velocidad constante<\/strong><\/td>\n<td style=\"text-align: center;\"><strong>Caracter\u00edsticas<\/strong><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"text-align: center;\">1.375-21 Conjunto de media CV<br \/>\n55N medio conjunto*1.375-21 *1.6875-20 estr\u00edas X 685MM<\/td>\n<td style=\"text-align: center;\">Escudo portador<br \/>\nRodamiento de protecci\u00f3n SC25 PARA 902-3548*55N<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"text-align: center;\">1.750-20 CV Semiconjunto<br \/>\n55N medio conjunto*1.75-20 *1.6875-20 estr\u00edas X 685MM<br \/>\nSemieje CV CAT6 con protecci\u00f3n 1.75-20 (longitud de estr\u00edas de 19.5)<\/td>\n<td style=\"text-align: center;\">Conjunto de pernos de corte de la serie KB61\/20 55N<br \/>\nWeasler 55N-KB61\/20**1.75-20 * 4200NM* sb* 56\/12<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<h2>Especificaciones t\u00e9cnicas<\/h2>\n<table style=\"height: 584px; width: 100%;\" border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\">\n<thead>\n<tr style=\"height: 38px;\">\n<th style=\"text-align: center; width: 33.9307%; height: 38px;\">Especificaci\u00f3n<\/th>\n<th style=\"text-align: center; width: 65.8303%; height: 38px;\">Valor \/ Descripci\u00f3n<\/th>\n<\/tr>\n<\/thead>\n<tbody>\n<tr style=\"height: 42px;\">\n<td style=\"text-align: center; width: 33.9307%; height: 42px;\">Material del eje<\/td>\n<td style=\"text-align: center; width: 65.8303%; height: 42px;\">Tubo de acero aleado de alta resistencia 40Cr<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"height: 42px;\">\n<td style=\"text-align: center; width: 33.9307%; height: 42px;\">Tratamiento de superficies<\/td>\n<td style=\"text-align: center; width: 65.8303%; height: 42px;\">Fosfatado + Grasa preenvasada<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"height: 42px;\">\n<td style=\"text-align: center; width: 33.9307%; height: 42px;\">Opciones de velocidad de la toma de fuerza<\/td>\n<td style=\"text-align: center; width: 65.8303%; height: 42px;\">540 RPM (est\u00e1ndar) \/ 1000 RPM (opci\u00f3n Supreme 600)<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"height: 42px;\">\n<td style=\"text-align: center; width: 33.9307%; height: 42px;\">Estr\u00edas del tractor (540 RPM)<\/td>\n<td style=\"text-align: center; width: 65.8303%; height: 42px;\">1-3\/8\u2033 6 estr\u00edas (est\u00e1ndar ASAE)<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"height: 42px;\">\n<td style=\"text-align: center; width: 33.9307%; height: 42px;\">Estr\u00edas del tractor (1000 RPM)<\/td>\n<td style=\"text-align: center; width: 65.8303%; height: 42px;\">1-3\/4\u2033 20 estr\u00edas (est\u00e1ndar ASAE)<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"height: 42px;\">\n<td style=\"text-align: center; width: 33.9307%; height: 42px;\">Tipo de junta universal<\/td>\n<td style=\"text-align: center; width: 65.8303%; height: 42px;\">Cojinete de agujas de doble sellado<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"height: 42px;\">\n<td style=\"text-align: center; width: 33.9307%; height: 42px;\">\u00c1ngulo de trabajo m\u00e1ximo<\/td>\n<td style=\"text-align: center; width: 65.8303%; height: 42px;\">15 grados por junta universal<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"height: 42px;\">\n<td style=\"text-align: center; width: 33.9307%; height: 42px;\">Superposici\u00f3n m\u00ednima de tubos<\/td>\n<td style=\"text-align: center; width: 65.8303%; height: 42px;\">150 mm (se recomiendan 200 mm)<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"height: 42px;\">\n<td style=\"text-align: center; width: 33.9307%; height: 42px;\">Material de protecci\u00f3n<\/td>\n<td style=\"text-align: center; width: 65.8303%; height: 42px;\">Polietileno (PE) estabilizado contra los rayos UV<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"height: 42px;\">\n<td style=\"text-align: center; width: 33.9307%; height: 42px;\">Opciones de protecci\u00f3n de par<\/td>\n<td style=\"text-align: center; width: 65.8303%; height: 42px;\">Perno de seguridad (est\u00e1ndar) \/ Embrague deslizante por fricci\u00f3n (opcional)<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"height: 42px;\">\n<td style=\"text-align: center; width: 33.9307%; height: 42px;\">Temperatura de funcionamiento<\/td>\n<td style=\"text-align: center; width: 65.8303%; height: 42px;\">-25 \u00b0C a +80 \u00b0C<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"height: 42px;\">\n<td style=\"text-align: center; width: 33.9307%; height: 42px;\">Referencia de reemplazo<\/td>\n<td style=\"text-align: center; width: 65.8303%; height: 42px;\">Equivalentes de Weasler y Walterscheid<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"height: 42px;\">\n<td style=\"text-align: center; width: 33.9307%; height: 42px;\">Certificaciones<\/td>\n<td style=\"text-align: center; width: 65.8303%; height: 42px;\">CE, ISO 9001:2015, TS16949<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<h3>Par\u00e1metros de compatibilidad del modelo de mezclador de alimentos<\/h3>\n<div>\n<table style=\"height: 240px; width: 100%;\" border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\">\n<thead>\n<tr>\n<th style=\"text-align: center;\">Par\u00e1metro<\/th>\n<th style=\"text-align: center;\">Supreme 300<\/th>\n<th style=\"text-align: center;\">Supreme 400<\/th>\n<th style=\"text-align: center;\">Supreme 500<\/th>\n<th style=\"text-align: center;\">Supreme 600<\/th>\n<\/tr>\n<\/thead>\n<tbody>\n<tr>\n<td style=\"text-align: center;\">Serie PTO<\/td>\n<td style=\"text-align: center;\">CAT3<\/td>\n<td style=\"text-align: center;\">CAT3<\/td>\n<td style=\"text-align: center;\">CAT3 \/ CAT4<\/td>\n<td style=\"text-align: center;\">CAT3 \/ CAT4<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"text-align: center;\">Velocidad de la toma de fuerza<\/td>\n<td style=\"text-align: center;\">540 RPM<\/td>\n<td style=\"text-align: center;\">540 RPM<\/td>\n<td style=\"text-align: center;\">540 RPM<\/td>\n<td style=\"text-align: center;\">540 \/ 1000 RPM<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"text-align: center;\">Revista transversal<\/td>\n<td style=\"text-align: center;\">27 x 74,6 mm<\/td>\n<td style=\"text-align: center;\">27 x 74,6 mm<\/td>\n<td style=\"text-align: center;\">27 x 74,6 mm<\/td>\n<td style=\"text-align: center;\">27 x 74,6 \/ 30,2 x 92 mm<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"text-align: center;\">Par m\u00e1ximo<\/td>\n<td style=\"text-align: center;\">1.600 Nm<\/td>\n<td style=\"text-align: center;\">1.600 Nm<\/td>\n<td style=\"text-align: center;\">1.600 Nm<\/td>\n<td style=\"text-align: center;\">1.600 \/ 2.500 Nm<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"text-align: center;\">Longitud colapsada<\/td>\n<td style=\"text-align: center;\">900 \u2013 1.150 mm<\/td>\n<td style=\"text-align: center;\">950 \u2013 1250 mm<\/td>\n<td style=\"text-align: center;\">1.000 \u2013 1.300 mm<\/td>\n<td style=\"text-align: center;\">1.050 \u2013 1.400 mm<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"text-align: center;\">Perfil del tubo<\/td>\n<td style=\"text-align: center;\">Lim\u00f3n<\/td>\n<td style=\"text-align: center;\">Lim\u00f3n<\/td>\n<td style=\"text-align: center;\">Lim\u00f3n<\/td>\n<td style=\"text-align: center;\">Lim\u00f3n \/ Estrella<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"text-align: center;\">Peso aproximado<\/td>\n<td style=\"text-align: center;\">~6,5 kg<\/td>\n<td style=\"text-align: center;\">~7,5 kg<\/td>\n<td style=\"text-align: center;\">~9,0 kg<\/td>\n<td style=\"text-align: center;\">~11,5 kg<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<h2>Caracter\u00edsticas del eje de transmisi\u00f3n de la toma de fuerza para la mezcladora de piensos Supreme<\/h2>\n<p><strong>1. Precisi\u00f3n dimensional equivalente a la del fabricante original.<\/strong><br \/>\nCada eje de toma de fuerza (PTO) CMN para los mezcladores de pienso Supreme modelos 300, 400, 500 y 600 se fabrica para replicar con precisi\u00f3n la longitud comprimida, la longitud extendida, las especificaciones de las estr\u00edas y el di\u00e1metro del orificio de la horquilla del eje original. Esto significa que no se requiere ninguna adaptaci\u00f3n, calce ni perforaci\u00f3n especial durante la instalaci\u00f3n: el eje se desliza directamente sobre el extremo de la toma de fuerza del tractor y el eje de entrada de la caja de engranajes del mezclador, exactamente igual que la unidad original de f\u00e1brica. Esta precisi\u00f3n dimensional elimina horas de tiempo de configuraci\u00f3n y elimina el riesgo de vibraciones inducidas por desalineaci\u00f3n desde el principio.<\/p>\n<p><strong>2. Construcci\u00f3n de acero aleado 40Cr de alta resistencia<\/strong><br \/>\nEl tubo del eje de la toma de fuerza (TDF) est\u00e1 fabricado mediante estirado en fr\u00edo con acero aleado de cromo-molibdeno 40Cr, tratado t\u00e9rmicamente para obtener una dureza superficial de HRC 58-62 que le confiere resistencia al desgaste, manteniendo a la vez un n\u00facleo robusto y d\u00factil. Esta especificaci\u00f3n es id\u00e9ntica a la metalurgia utilizada en marcas europeas de alta gama como Bondioli y Walterscheid. El resultado es un eje de TDF de alta resistencia que soporta los ciclos de carga de choque inevitables en las operaciones diarias de mezcla de raciones totales mezcladas (TMR): picos de par de arranque, variaciones de carga debidas a heno duro o ensilado congelado, y paradas repentinas causadas por objetos extra\u00f1os en la raci\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>3. Juntas universales con rodamientos de agujas de doble sellado<\/strong><br \/>\nCada junta universal del eje de la toma de fuerza (conjunto de mu\u00f1ones transversales) cuenta con rodamientos de agujas sellados con doble ret\u00e9n labial y prelubricados con grasa resistente al agua y a altas temperaturas. A diferencia de las juntas universales con un solo sello o sin sellar, comunes en ejes de repuesto de bajo costo, estas juntas universales del eje de la toma de fuerza con doble sello evitan la entrada de humedad, part\u00edculas de ensilaje, polvo de heno y productos qu\u00edmicos de establo que provocan fallas prematuras en los rodamientos. Los puntos de engrase est\u00e1n ubicados para facilitar el acceso, lo que permite mantener el intervalo de engrase recomendado por CMN de 50 horas sin necesidad de retirar el eje de servicio.<\/p>\n<p><strong>4. Protecci\u00f3n de par integrada: perno de seguridad o embrague deslizante<\/strong><br \/>\nCMN ofrece dos formatos de protecci\u00f3n contra sobrecargas para este eje de toma de fuerza (TDF) para mezcladoras de pienso TMR. La configuraci\u00f3n est\u00e1ndar del eje de TDF con pernos de seguridad utiliza pernos de sacrificio de granulometr\u00eda precisa que se rompen al alcanzar un umbral de par calculado, desconectando instant\u00e1neamente la alimentaci\u00f3n para evitar da\u00f1os en la caja de cambios y el tractor por sobrecargas repentinas. Para operaciones de ciclos m\u00e1s largos donde el reajuste de los pernos resulta inconveniente, el eje de TDF con embrague deslizante opcional se desliza autom\u00e1ticamente en caso de sobrecarga y luego se vuelve a acoplar sin intervenci\u00f3n manual, ideal para operaciones con dos o m\u00e1s ciclos de mezcla al d\u00eda. Ambos sistemas se pueden reemplazar en campo sin necesidad de herramientas especiales.<\/p>\n<p><strong>5. Barrera de seguridad de PE de longitud completa con cadena de retenci\u00f3n<\/strong><br \/>\nLa protecci\u00f3n del eje de la toma de fuerza (TDF) est\u00e1 fabricada con polietileno de alta densidad (HDPE) estabilizado contra los rayos UV, resistente a impactos, a la exposici\u00f3n qu\u00edmica de los \u00e1cidos del ensilaje y a la degradaci\u00f3n por rayos UV durante el almacenamiento al aire libre. Se incluye un kit completo de cadena y soporte para fijar la protecci\u00f3n tanto al tractor como a la mezcladora, impidiendo que gire con el eje. La protecci\u00f3n cumple con los requisitos de seguridad de la Directiva de Maquinaria CE 2006\/42\/CE para cubiertas de ejes giratorios, que es cada vez m\u00e1s obligatoria para el cumplimiento de los requisitos de los seguros agr\u00edcolas en Norteam\u00e9rica, Europa y Australasia.<\/p>\n<p><strong>6. Dimensiones personalizadas del eje de la toma de fuerza y \u200b\u200bfabricaci\u00f3n OEM<\/strong><br \/>\nCMN Transmission cuenta con capacidades completas de conformado de tubos CNC, laminado de estr\u00edas y tratamiento t\u00e9rmico, lo que permite la fabricaci\u00f3n de ejes de toma de fuerza (TDF) totalmente personalizados. Si su mezcladora Supreme tiene una altura de barra de tiro no est\u00e1ndar, una extensi\u00f3n de enganche personalizada o un adaptador de entrada de la caja de engranajes que modifica la longitud efectiva del eje de la TDF, CMN puede fabricarlo con las dimensiones exactas del eje. Ofrecemos programas de marca OEM, embalaje personalizado y marca blanca para distribuidores de equipos y suministros agr\u00edcolas que comercializan mezcladoras Supreme, Jaylor, Peecon u otras marcas de mezcladoras TMR.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-6790 size-full\" src=\"https:\/\/korea-transmission.com\/wp-content\/uploads\/2026\/04\/PTO-Shaft-for-Supreme-Feed-Mixer-8.webp\" alt=\"Eje de toma de fuerza para mezcladora de piensos Supreme\" width=\"1200\" height=\"880\" srcset=\"https:\/\/korea-transmission.com\/wp-content\/uploads\/2026\/04\/PTO-Shaft-for-Supreme-Feed-Mixer-8.webp 1200w, https:\/\/korea-transmission.com\/wp-content\/uploads\/2026\/04\/PTO-Shaft-for-Supreme-Feed-Mixer-8-980x719.webp 980w, https:\/\/korea-transmission.com\/wp-content\/uploads\/2026\/04\/PTO-Shaft-for-Supreme-Feed-Mixer-8-480x352.webp 480w\" sizes=\"(min-width: 0px) and (max-width: 480px) 480px, (min-width: 481px) and (max-width: 980px) 980px, (min-width: 981px) 1200px, 100vw\" \/><\/p>\n<h2>Principio de funcionamiento del eje de la toma de fuerza de la mezcladora de alimentos<\/h2>\n<p>El eje de la toma de fuerza (TDF) para las mezcladoras verticales de pienso Supreme 300, 400, 500 y 600 es un enlace de transmisi\u00f3n mec\u00e1nica dise\u00f1ado para transferir la potencia de rotaci\u00f3n desde el eje de salida de la toma de fuerza (TDF) del tractor al eje de entrada de la caja de engranajes planetarios de la mezcladora. Esta transmisi\u00f3n continua de potencia acciona el sistema patentado de sinf\u00edn vertical independiente de la mezcladora, lo que le permite procesar y mezclar grandes vol\u00famenes de materiales de alimentaci\u00f3n fibrosos, densos y abrasivos, como pacas de heno seco, ensilado h\u00famedo, grano laminado, subproductos y suplementos minerales, para obtener una raci\u00f3n total mezclada (RTM) uniforme, apta para el consumo animal.<\/p>\n<p><strong>1. Acoplamiento de la toma de fuerza y \u200b\u200btransferencia de par inicial<\/strong><br \/>\nEl proceso comienza cuando el operador del tractor acciona el embrague de la toma de fuerza (TDF) desde la cabina. El motor del tractor transmite el par a trav\u00e9s de su transmisi\u00f3n al extremo de salida de la TDF trasera, que gira a 540 RPM para los modelos Supreme 300, 400 y 500 de tipo remolcable, o a 540 o 1000 RPM para el modelo Supreme 600, seg\u00fan la relaci\u00f3n de la caja de cambios configurada. La horquilla del extremo del tractor del eje de la TDF, equipada con una conexi\u00f3n de 6 estr\u00edas de 1-3\/8\u2033 (para aplicaciones de eje de TDF de 540 RPM) o una conexi\u00f3n de 20 estr\u00edas de 1-3\/4\u2033 (para aplicaciones de eje de TDF de 1000 RPM), se bloquea en el extremo de salida del tractor mediante un collar de bloqueo con resorte de desconexi\u00f3n r\u00e1pida (QD).<\/p>\n<p><strong>2. Tubo telesc\u00f3pico y compensaci\u00f3n de longitud<\/strong><br \/>\nDesde la horquilla del tractor, el par se transmite a lo largo del conjunto del tubo telesc\u00f3pico del eje de la toma de fuerza (TDF). El tubo est\u00e1 fabricado en acero aleado 40Cr con una secci\u00f3n transversal en forma de lim\u00f3n (los perfiles interior y exterior se entrelazan formando una figura no circular), lo que permite que el tubo transmita el par mientras se extiende axialmente. Esta acci\u00f3n telesc\u00f3pica es esencial, ya que la distancia entre el extremo de la TDF del tractor y la entrada de la caja de engranajes de la mezcladora cambia continuamente a medida que el tractor maniobra: durante los giros en las cabeceras, al entrar marcha atr\u00e1s en los establos o al pivotar en terrenos irregulares. El perfil en forma de lim\u00f3n garantiza un acoplamiento firme con una m\u00ednima holgura angular, a la vez que permite un telescopaje suave y de baja fricci\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>3. Articulaci\u00f3n angular mediante juntas universales<\/strong><br \/>\nEn ambos extremos del eje de transmisi\u00f3n de la toma de fuerza (TDF), las juntas universales selladas con rodamientos de agujas (juntas card\u00e1n) compensan la desalineaci\u00f3n angular que se produce cuando el tractor y la mezcladora no est\u00e1n perfectamente alineados. Cada junta universal consta de un mu\u00f1\u00f3n transversal, cuatro copas de rodamientos de agujas de precisi\u00f3n y dos horquillas de yugo. A medida que el eje gira bajo carga, el mu\u00f1\u00f3n transversal pivota continuamente en dos planos simult\u00e1neamente, adapt\u00e1ndose a \u00e1ngulos de trabajo de hasta 15 grados por junta y manteniendo un flujo de par suave e ininterrumpido hacia la mezcladora. Los rodamientos de agujas de doble sellado retienen la grasa resistente al agua y a altas temperaturas, y excluyen la humedad, los \u00e1cidos del ensilaje, el polvo de heno y el agua de lavado de los establos, omnipresentes en los entornos de alimentaci\u00f3n del ganado.<\/p>\n<p><strong>4. Activaci\u00f3n de la protecci\u00f3n contra sobrecarga<\/strong><br \/>\nUbicado en el extremo del eje de la toma de fuerza (TDF), el dispositivo de protecci\u00f3n de par (ya sea un perno de seguridad del eje de la TDF o un embrague deslizante por fricci\u00f3n) monitorea continuamente el par transmitido. Si el sinf\u00edn de la mezcladora encuentra un aumento repentino de resistencia \u2014debido a un contaminante met\u00e1lico en la raci\u00f3n, una tolva sobrecargada o una paca de heno grande que excede la capacidad de procesamiento de la mezcladora\u2014, el par de sobrecarga supera moment\u00e1neamente el umbral preestablecido del dispositivo de protecci\u00f3n. El perno de seguridad se rompe de forma limpia e instant\u00e1nea, interrumpiendo la conexi\u00f3n mec\u00e1nica entre el eje y la entrada de la caja de engranajes de la mezcladora. Esta acci\u00f3n de sacrificio evita la falla, mucho m\u00e1s costosa, de la caja de engranajes planetarios de la mezcladora o del eje de salida de la TDF del tractor, incluyendo sus sellos y cojinetes internos.<\/p>\n<p><strong>5. Suministro de energ\u00eda a la caja de engranajes de la mezcladora<\/strong><br \/>\nTras pasar por todos los componentes del eje, el par m\u00e1ximo nominal de la toma de fuerza (hasta 1600 Nm para configuraciones de eje de toma de fuerza agr\u00edcola CAT3) llega a la entrada de la caja de engranajes planetarios de dos etapas de la mezcladora Supreme. La caja de engranajes convierte la entrada de alta velocidad y par moderado de la toma de fuerza en la salida de baja velocidad y par muy alto necesaria para hacer girar el pesado sinf\u00edn vertical independiente a trav\u00e9s de materiales de raci\u00f3n densos y fibrosos. Todo el sistema de transmisi\u00f3n (desde el volante del motor del tractor, pasando por el extremo de la toma de fuerza, el eje de transmisi\u00f3n de la toma de fuerza del tractor CMN, la caja de engranajes y el eje del sinf\u00edn) funciona como un \u00fanico sistema mec\u00e1nico integrado, con el eje de la toma de fuerza como enlace de conexi\u00f3n flexible fundamental.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-6778 size-full\" src=\"https:\/\/korea-transmission.com\/wp-content\/uploads\/2026\/04\/0_PTO-Shaft-for-Supreme-Feed-Mixer-8.webp\" alt=\"Eje de toma de fuerza para mezcladora de piensos Supreme\" width=\"1200\" height=\"820\" srcset=\"https:\/\/korea-transmission.com\/wp-content\/uploads\/2026\/04\/0_PTO-Shaft-for-Supreme-Feed-Mixer-8.webp 1200w, https:\/\/korea-transmission.com\/wp-content\/uploads\/2026\/04\/0_PTO-Shaft-for-Supreme-Feed-Mixer-8-980x670.webp 980w, https:\/\/korea-transmission.com\/wp-content\/uploads\/2026\/04\/0_PTO-Shaft-for-Supreme-Feed-Mixer-8-480x328.webp 480w\" sizes=\"(min-width: 0px) and (max-width: 480px) 480px, (min-width: 481px) and (max-width: 980px) 980px, (min-width: 981px) 1200px, 100vw\" \/><\/p>\n<h2>Escenarios de aplicaci\u00f3n<\/h2>\n<p>1. Granjas lecheras<br \/>\nEn explotaciones lecheras de alta frecuencia que utilizan la mezcladora de arrastre Supreme 300 o 400 para alimentar reba\u00f1os de 50 a 80 vacas en lactancia, el eje de la toma de fuerza CMN para las mezcladoras Supreme TMR se utiliza dos o tres veces al d\u00eda, todos los d\u00edas del a\u00f1o. La transmisi\u00f3n de par constante que proporciona garantiza que el sinf\u00edn de la mezcladora gire a trav\u00e9s del ensilado y el heno de alta densidad a un ritmo predecible y uniforme, produciendo una raci\u00f3n TMR con un tama\u00f1o de part\u00edcula consistente que optimiza la funci\u00f3n ruminal y favorece la m\u00e1xima producci\u00f3n de leche. La protecci\u00f3n contra sobrecarga del perno de corte es especialmente valiosa en explotaciones lecheras, donde la composici\u00f3n de la raci\u00f3n cambia estacionalmente y el riesgo de procesar pacas de heno de gran tama\u00f1o est\u00e1 siempre presente. Las juntas universales de doble sellado del eje resisten el ambiente \u00e1cido y h\u00famedo t\u00edpico de los establos lecheros sin sufrir agarrotamiento por corrosi\u00f3n.<\/p>\n<p>2. Explotaciones ganaderas de vacuno<br \/>\nLos corrales de engorde de ganado vacuno que utilizan la mezcladora Supreme 500 o 600, capaz de suministrar raciones para entre 120 y m\u00e1s de 200 cabezas por mezcla, requieren un eje de toma de fuerza (TDF) vertical que pueda soportar los altos requisitos de par sostenidos que implica el procesamiento de raciones pesadas a base de grano varias veces al d\u00eda. La construcci\u00f3n en acero 40Cr y las clasificaciones de par CAT3\/CAT4 del eje CMN satisfacen esta demanda sin compromisos. Las explotaciones ganaderas tambi\u00e9n tienden a utilizar sus tractores con mayor intensidad y a mayores cargas de motor que las granjas lecheras, lo que ejerce una tensi\u00f3n adicional sobre el eje de TDF durante el arranque. El orificio de la horquilla reforzado y el acoplamiento estriado de ajuste preciso del eje CMN soportan estos picos de arranque sin desarrollar la oscilaci\u00f3n de la horquilla que indica un desgaste prematuro en ejes de menor capacidad.<\/p>\n<p>3. Empresas de ovejas y cabras<br \/>\nLas explotaciones ovinas y caprinas suelen utilizar la mezcladora remolcable Supreme 300 como soluci\u00f3n TMR b\u00e1sica para reba\u00f1os de 160 a 250 cabezas. Los ciclos de mezcla en estas explotaciones suelen requerir menos materia prima, pero pueden incluir una mayor variedad de insumos fibrosos de gran volumen, como paja picada, heno de alfalfa y grano. La opci\u00f3n de eje de toma de fuerza CMN de 1000 rpm (disponible para configuraciones de tractor compatibles) proporciona una rotaci\u00f3n m\u00e1s r\u00e1pida del sinf\u00edn cuando se requiere para raciones m\u00e1s ligeras y voluminosas. Las dimensiones compactas del eje de toma de fuerza de la unidad CAT3 se adaptan bien a los tractores m\u00e1s peque\u00f1os que se suelen utilizar en explotaciones ovinas y caprinas, y su precio asequible refleja la rentabilidad de los m\u00e1rgenes de beneficio de las explotaciones ganaderas m\u00e1s peque\u00f1as. Se ofrecen ejes personalizados de menor longitud para explotaciones que utilizan tractores compactos en cobertizos con poca altura libre.<\/p>\n<p>4. Operaciones relacionadas con caballos y equinos<br \/>\nLas instalaciones equinas y los establos para caballos pura sangre est\u00e1n adoptando cada vez m\u00e1s la mezcladora vertical Supreme 300 para preparar raciones de forraje formuladas con precisi\u00f3n para caballos, reemplazando la laboriosa mezcla manual. El eje de toma de fuerza CMN con opci\u00f3n de embrague deslizante es particularmente popular en aplicaciones equinas, ya que las mezcladoras de alimento para caballos suelen procesar grandes vol\u00famenes de heno con contenido de humedad variable, lo que genera picos de torque impredecibles. El acoplamiento autom\u00e1tico del embrague deslizante significa que una sobrecarga moment\u00e1nea causada por una paca de heno excepcionalmente seca y densa no requiere que el operador salga del tractor para reemplazar un perno de seguridad. El funcionamiento suave y de baja vibraci\u00f3n del eje tambi\u00e9n reduce el ruido en los establos equinos, minimizando el estr\u00e9s de los caballos durante la alimentaci\u00f3n.<\/p>\n<p>5. Explotaciones porcinas (de cerdos)<br \/>\nLas instalaciones de producci\u00f3n porcina a gran escala representan una aplicaci\u00f3n emergente para las mezcladoras de arrastre Supreme 400 y 500, donde los productores preparan raciones TMR personalizadas, ya sean l\u00edquidas o secas, que incorporan grano, harina de soja, suplementos de grasa y suero l\u00edquido o subproductos. Las operaciones porcinas imponen exigencias \u00fanicas al eje de la toma de fuerza de la mezcladora, ya que los lotes de raci\u00f3n pueden incluir componentes l\u00edquidos viscosos que aumentan dr\u00e1sticamente la resistencia a la mezcla y el par m\u00e1ximo requerido. La opci\u00f3n de embrague deslizante de CMN y el dimensionamiento de cojinetes transversales CAT3\/CAT4 de alta resistencia garantizan una protecci\u00f3n fiable de la caja de engranajes de la mezcladora en estas exigentes condiciones. Los cojinetes sellados evitan la entrada de l\u00edquido durante los ciclos de lavado habituales en las instalaciones porcinas modernas, lo que prolonga significativamente la vida \u00fatil en comparaci\u00f3n con las alternativas sin sellar.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-6787 size-full\" src=\"https:\/\/korea-transmission.com\/wp-content\/uploads\/2026\/04\/PTO-Shaft-for-Supreme-Feed-Mixer-5.webp\" alt=\"Eje de toma de fuerza para mezcladora de piensos Supreme\" width=\"1200\" height=\"880\" srcset=\"https:\/\/korea-transmission.com\/wp-content\/uploads\/2026\/04\/PTO-Shaft-for-Supreme-Feed-Mixer-5.webp 1200w, https:\/\/korea-transmission.com\/wp-content\/uploads\/2026\/04\/PTO-Shaft-for-Supreme-Feed-Mixer-5-980x719.webp 980w, https:\/\/korea-transmission.com\/wp-content\/uploads\/2026\/04\/PTO-Shaft-for-Supreme-Feed-Mixer-5-480x352.webp 480w\" sizes=\"(min-width: 0px) and (max-width: 480px) 480px, (min-width: 481px) and (max-width: 980px) 980px, (min-width: 981px) 1200px, 100vw\" \/><\/p>\n<h2>Pasos para la instalaci\u00f3n del eje de la toma de fuerza del tractor<\/h2>\n<p><strong>Paso 1: Bloqueo de seguridad<\/strong><br \/>\nAntes de comenzar la instalaci\u00f3n, apague completamente el motor del tractor y aseg\u00farese de que todos los componentes giratorios se hayan detenido por completo. Aplique el freno de estacionamiento y retire la llave de encendido del tractor. Coloque un aviso de \"No arrancar\" en el volante. Nunca intente instalar, retirar ni ajustar el eje de la toma de fuerza del tractor mientras haya alguna fuente de alimentaci\u00f3n activa. Este paso de seguridad es indispensable y debe completarse cada vez que se manipule el eje.<\/p>\n<p><strong>Paso 2: Verificar la compatibilidad<\/strong><br \/>\nConfirme que el eje CMN coincida con el modelo exacto de su mezclador Supreme (300, 400, 500 o 600) y la configuraci\u00f3n de la toma de fuerza (TDF) de su tractor. Verifique el estriado del extremo del tractor: 1-3\/8\u2033 de 6 estr\u00edas para tractores con eje de TDF est\u00e1ndar de 540, o 1-3\/4\u2033 de 20 estr\u00edas para tractores de 1000 RPM. Confirme que el orificio de la horquilla del extremo del mezclador coincida con el di\u00e1metro del eje de entrada de la caja de engranajes y el tipo de conexi\u00f3n. Si va a reemplazar un eje desgastado, coloque el eje viejo y el nuevo uno al lado del otro y compare la longitud comprimida, las dimensiones de la horquilla y el tipo de dispositivo de protecci\u00f3n antes de continuar.<\/p>\n<p><strong>Paso 3: Medir la longitud de trabajo<\/strong><br \/>\nCon el tractor enganchado a la mezcladora Supreme en terreno llano y ambos a la altura de trabajo, mida la distancia desde la cara del extremo de salida de la toma de fuerza del tractor hasta la cara del eje de entrada de la caja de engranajes de la mezcladora. El eje de la toma de fuerza debe ajustarse telesc\u00f3pico aproximadamente a la mitad de su recorrido en esta medici\u00f3n, asegurando una superposici\u00f3n m\u00ednima de 150 mm (se recomiendan 200 mm) en todas las posiciones, incluyendo la extensi\u00f3n completa durante giros bruscos. Si es necesario, el tubo del eje de la toma de fuerza se puede recortar con una sierra para metales o una amoladora angular; elimine las rebabas de los bordes cortados y limpie las limaduras de metal antes del montaje.<\/p>\n<p><strong>Paso 4: Lubricar antes del montaje.<\/strong><br \/>\nAntes de conectar el eje, aplique una capa ligera de grasa multiusos a base de litio o NLGI-2 a: (a) la secci\u00f3n telesc\u00f3pica interna y externa con perfil de lim\u00f3n, (b) el orificio de la horquilla estriada del extremo del tractor y (c) los engrasadores de todas las juntas universales hasta que aparezca grasa fresca en los sellos de los cojinetes. Este engrase inicial es esencial incluso en un eje nuevo, ya que la aplicaci\u00f3n de grasa de f\u00e1brica en CMN es una capa de protecci\u00f3n contra la corrosi\u00f3n, no una lubricaci\u00f3n completa para el funcionamiento. No engrase el orificio del perno de seguridad ni las caras del disco de fricci\u00f3n de un embrague deslizante.<\/p>\n<p><strong>Paso 5: Conectar Implementar Fin Primero<\/strong><br \/>\nSiempre conecte el extremo del mezclador (implemento) del <a href=\"https:\/\/korea-transmission.com\/es\/pto-shafts\/\"><strong>eje de transmisi\u00f3n de la toma de fuerza<\/strong><\/a> Para la mezcladora de piensos, antes del extremo del tractor. Alinee la horquilla del extremo del implemento con el eje de entrada de la caja de engranajes de la mezcladora Supreme. Aseg\u00farese de que las estr\u00edas est\u00e9n correctamente orientadas y se acoplen completamente; la horquilla debe presionar completamente sobre el eje hasta que el pasador de empuje con resorte o el collar\u00edn de bloqueo encajen audiblemente en la ranura del eje. Tire con firmeza del extremo conectado para confirmar que el mecanismo de bloqueo est\u00e9 completamente acoplado. Una conexi\u00f3n que se suelta con la mano no est\u00e1 correctamente bloqueada.<\/p>\n<p><strong>Paso 6: Conecte el extremo del tractor<\/strong><br \/>\nRetroceda el tractor lentamente y con cuidado (o mueva la mezcladora) hasta que la horquilla del extremo del tractor de la conexi\u00f3n del eje de la toma de fuerza se alinee con el extremo de salida de la toma de fuerza del tractor. Con el motor del tractor apagado, deslice la horquilla del extremo del tractor sobre el extremo de la toma de fuerza, encajando completamente las estr\u00edas. Empuje el collar o pasador de desconexi\u00f3n r\u00e1pida hasta la posici\u00f3n de bloqueo. Tire del eje para confirmar que la conexi\u00f3n sea segura. Si la horquilla no se desliza suavemente sobre el extremo, no la fuerce; verifique la alineaci\u00f3n de las estr\u00edas, la presencia de rebabas en el extremo o si el collar de seguridad est\u00e1 parcialmente acoplado debido a un desmontaje anterior.<\/p>\n<p><strong>Paso 7: Instalar el protector de seguridad<\/strong><br \/>\nColoque la cubierta protectora de polietileno del eje de la toma de fuerza (TDF) sobre el eje completamente ensamblado. Fije la cadena de retenci\u00f3n delantera a la abrazadera de la TDF original del tractor. Fije la cadena trasera a la abrazadera de entrada de la mezcladora. Ambas cadenas deben sujetar la protecci\u00f3n con la suficiente firmeza para que no gire con el eje bajo ninguna condici\u00f3n de funcionamiento, pero permitiendo un ligero movimiento axial a medida que el eje se extiende. Inspeccione la protecci\u00f3n en busca de grietas, roturas o soportes rotos; una protecci\u00f3n da\u00f1ada debe reemplazarse antes de la operaci\u00f3n. Operar sin protecci\u00f3n es peligroso e ilegal en la mayor\u00eda de las jurisdicciones.<\/p>\n<p><strong>Paso 8: Comprobar el \u00e1ngulo y las holguras<\/strong><br \/>\nCon el enganche conectado y ambas unidades sobre un terreno representativo, inspeccione visualmente el \u00e1ngulo de trabajo del eje de la toma de fuerza en ambas juntas universales. Idealmente, el eje debe estar lo m\u00e1s horizontal posible; ninguna junta debe superar los 15 grados en condiciones normales de funcionamiento. Si el \u00e1ngulo parece excesivo, ajuste la posici\u00f3n vertical de la barra de tiro del tractor o la altura del enganche de la mezcladora utilizando el gato de enganche ajustable de la mezcladora. Un \u00e1ngulo excesivo provoca vibraciones, un desgaste acelerado de las juntas universales y una menor eficiencia en la transmisi\u00f3n de potencia en el eje de la toma de fuerza.<\/p>\n<p><strong>Paso 9: Prueba de funcionamiento a baja velocidad<\/strong><br \/>\nArranque el motor del tractor y accione la toma de fuerza (TDF) a bajas revoluciones (aproximadamente 1000 rpm para obtener una salida de TDF de unas 540 rpm). Mantenga a todo el personal alejado del eje giratorio durante esta prueba. Observe el eje para detectar vibraciones, ruidos inusuales (clics, golpes o raspaduras), oscilaciones o cualquier se\u00f1al de rotaci\u00f3n de la protecci\u00f3n. Haga funcionar a baja velocidad durante 3 a 5 minutos antes de aumentar gradualmente hasta alcanzar las revoluciones normales de funcionamiento. Si observa alguna anomal\u00eda, detenga el tractor inmediatamente, bloqu\u00e9elo e investigue antes de continuar. Un arranque silencioso y sin vibraciones confirma la correcta instalaci\u00f3n del eje de la TDF agr\u00edcola.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-6789 size-full\" src=\"https:\/\/korea-transmission.com\/wp-content\/uploads\/2026\/04\/PTO-Shaft-for-Supreme-Feed-Mixer-7.webp\" alt=\"Eje de toma de fuerza para mezcladora de piensos Supreme\" width=\"1200\" height=\"880\" srcset=\"https:\/\/korea-transmission.com\/wp-content\/uploads\/2026\/04\/PTO-Shaft-for-Supreme-Feed-Mixer-7.webp 1200w, https:\/\/korea-transmission.com\/wp-content\/uploads\/2026\/04\/PTO-Shaft-for-Supreme-Feed-Mixer-7-980x719.webp 980w, https:\/\/korea-transmission.com\/wp-content\/uploads\/2026\/04\/PTO-Shaft-for-Supreme-Feed-Mixer-7-480x352.webp 480w\" sizes=\"(min-width: 0px) and (max-width: 480px) 480px, (min-width: 481px) and (max-width: 980px) 980px, (min-width: 981px) 1200px, 100vw\" \/><\/p>\n<h2>Consejos para el mantenimiento del eje de la toma de fuerza de la mezcladora de alimentos<\/h2>\n<p>1. Verificaci\u00f3n previa al funcionamiento (antes de cada uso)<br \/>\nAntes de cada sesi\u00f3n de mezclado, dedique 90 segundos a realizar una inspecci\u00f3n visual de todo el eje de la toma de fuerza del mezclador de piensos. Inspeccione la protecci\u00f3n en busca de grietas, roturas o cadenas de retenci\u00f3n sueltas. Confirme que ambos mecanismos de bloqueo de la horquilla (extremo del tractor y extremo del mezclador) est\u00e9n bloqueados. Busque cualquier fuga de grasa o aceite fresco en los sellos de la junta universal o en la zona del embrague deslizante, lo que indica una falla en el sello del cojinete o desgaste del embrague deslizante. Verifique que el perno de seguridad (si lo tiene) est\u00e9 presente, correctamente instalado y sea del grado adecuado. Nunca opere con un perno de seguridad faltante o sustituido; un grado incorrecto anula el sistema de protecci\u00f3n contra sobrecargas.<\/p>\n<p>2. Cada 50 horas de funcionamiento: lubricaci\u00f3n de la junta universal.<br \/>\nCada 50 horas, inyecte grasa multiusos de litio complejo NLGI-2 nueva en cada boquilla de engrase de la junta universal del eje de la toma de fuerza con una pistola de engrase est\u00e1ndar. Contin\u00fae inyectando hasta que aparezca grasa nueva en cada uno de los cuatro sellos de copa de los rodamientos de agujas. Esto confirma que las cuatro posiciones de los rodamientos se han purgado de la grasa vieja contaminada. Inyecte tambi\u00e9n grasa en el punto de engrase del tubo telesc\u00f3pico (accesible a trav\u00e9s de la protecci\u00f3n) para volver a lubricar la zona de solapamiento con perfil de lim\u00f3n. En entornos particularmente h\u00famedos, fangosos o contaminados con ensilaje, reduzca este intervalo a cada 30 horas para maximizar la vida \u00fatil de los rodamientos.<\/p>\n<p>3. Cada 200 horas: Inspecci\u00f3n completa<br \/>\nRetire completamente la protecci\u00f3n del eje de la toma de fuerza y \u200b\u200brealice una inspecci\u00f3n completa de los componentes expuestos. Verifique la holgura radial de cada junta universal sujetando el eje cerca de cada junta e intentando moverlo; cualquier holgura detectable superior a 0,5 mm indica que los rodamientos de agujas est\u00e1n desgastados y requieren reemplazo. Inspeccione el acoplamiento de las estr\u00edas en ambos extremos para detectar desgaste por fricci\u00f3n o redondeo de los dientes de las estr\u00edas. Examine el tubo del eje para comprobar su rectitud, abolladuras o grietas. Inspeccione los orificios de la horquilla para detectar desgaste u ovalizaci\u00f3n. Limpie todos los componentes con un cepillo de alambre y aire comprimido, vuelva a engrasar y reinstale la protecci\u00f3n. Reemplace cualquier pieza desgastada del eje de la toma de fuerza antes de volver a ponerlo en servicio.<\/p>\n<p>5. Servicio profundo estacional (anual)<br \/>\nAl final de cada temporada operativa principal o anualmente, lo que ocurra primero, realice un mantenimiento profundo de los ejes de la toma de fuerza del tractor. Desconecte completamente el eje tanto del tractor como de la mezcladora, desmonte las dos mitades del tubo telesc\u00f3pico y limpie a fondo las superficies de contacto con disolvente. Inspeccione las superficies de contacto del perfil de lim\u00f3n para detectar desgaste o corrosi\u00f3n que pueda causar atascos. Engrase generosamente los perfiles con grasa nueva antes de volver a ensamblarlos. Inspeccione los cojinetes c\u00f3nicos de la protecci\u00f3n (si los tiene) para detectar desgaste y reempl\u00e1celos si est\u00e1n \u00e1speros o demasiado duros. Compruebe que los ganchos de la cadena de retenci\u00f3n no est\u00e9n estirados ni deformados. Este mantenimiento anual prolonga la vida \u00fatil del eje de la toma de fuerza entre un 30 y un 40 por ciento en comparaci\u00f3n con el mantenimiento correctivo \u00fanicamente.<\/p>\n<p>6. Almacenamiento y cuidado fuera de temporada<br \/>\nDurante los periodos de inactividad, al almacenar la mezcladora de piensos Supreme y su eje de transmisi\u00f3n de la toma de fuerza, aplique una capa de grasa o fluido anticorrosivo a todas las superficies de acero expuestas, especialmente a las estr\u00edas de la horquilla y a las superficies del perfil telesc\u00f3pico. Almacene el eje completamente plegado (sin extender) para minimizar la superficie expuesta del tubo susceptible a la corrosi\u00f3n. Mantenga la protecci\u00f3n colocada durante el almacenamiento para proteger los componentes internos del polvo y los insectos. Si es posible, almacene la mezcladora y el conjunto del eje en interiores o bajo techo para limitar la degradaci\u00f3n por rayos UV del material de protecci\u00f3n de polietileno y la entrada de humedad en los cojinetes.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-6786 size-full\" src=\"https:\/\/korea-transmission.com\/wp-content\/uploads\/2026\/04\/PTO-Shaft-for-Supreme-Feed-Mixer-4.webp\" alt=\"Eje de toma de fuerza para mezcladora de piensos Supreme\" width=\"1200\" height=\"880\" srcset=\"https:\/\/korea-transmission.com\/wp-content\/uploads\/2026\/04\/PTO-Shaft-for-Supreme-Feed-Mixer-4.webp 1200w, https:\/\/korea-transmission.com\/wp-content\/uploads\/2026\/04\/PTO-Shaft-for-Supreme-Feed-Mixer-4-980x719.webp 980w, https:\/\/korea-transmission.com\/wp-content\/uploads\/2026\/04\/PTO-Shaft-for-Supreme-Feed-Mixer-4-480x352.webp 480w\" sizes=\"(min-width: 0px) and (max-width: 480px) 480px, (min-width: 481px) and (max-width: 980px) 980px, (min-width: 981px) 1200px, 100vw\" \/><\/p>\n<h2>Fallos comunes y soluci\u00f3n de problemas<\/h2>\n<p>1. Vibraci\u00f3n excesiva durante el funcionamiento<br \/>\nLa vibraci\u00f3n es el problema m\u00e1s frecuente en los ejes de transmisi\u00f3n de la toma de fuerza agr\u00edcola en las mezcladoras de pienso TMR y suele tener una de cuatro causas principales. Primero, cojinetes de agujas de la junta universal desgastados o averiados: detenga el tractor, bloqu\u00e9elo, sujete el eje cerca de cada junta universal e intente balancearlo radialmente. Cualquier juego superior a 0,5 mm confirma el desgaste de los cojinetes, que requieren un reemplazo inmediato con un kit de mu\u00f1ones transversales CMN. Segundo, solapamiento insuficiente del tubo en la secci\u00f3n telesc\u00f3pica, especialmente si el eje se cort\u00f3 demasiado corto o la distancia entre el tractor y la mezcladora est\u00e1 en su m\u00e1xima extensi\u00f3n: aseg\u00farese de que se mantenga el solapamiento m\u00ednimo de 150 mm incluso durante los giros. Tercero, un tubo del eje doblado por una sobrecarga anterior: haga rodar el tubo desconectado sobre una superficie plana y compruebe la excentricidad; un eje recto no produce oscilaci\u00f3n. Cuarto, \u00e1ngulo excesivo de la junta universal superior a 15 grados: ajuste la altura de la barra de tiro para reducir el \u00e1ngulo. Tenga en cuenta que una vibraci\u00f3n al doble de la frecuencia de rotaci\u00f3n del eje indica espec\u00edficamente un error de fase entre las dos horquillas: las horquillas en ambos extremos del eje deben estar alineadas en el mismo plano (fasadas) para un funcionamiento correcto. Si el eje se desmont\u00f3 y se volvi\u00f3 a montar incorrectamente desfasado, desmonte y vuelva a calibrar las horquillas antes de reinstalarlas.<\/p>\n<p>2. El eje se desconecta del tractor o de la mezcladora.<br \/>\nLa desconexi\u00f3n espont\u00e1nea de la horquilla del eje de la toma de fuerza (TDF) del eje de entrada de la TDF del tractor o de la mezcladora es un grave peligro para la seguridad que debe abordarse de inmediato. La causa m\u00e1s com\u00fan es el desgaste del mecanismo de bloqueo de desconexi\u00f3n r\u00e1pida (QD): el resorte dentro del collar\u00edn del pasador se debilita con el uso repetido, y la ranura de bloqueo en el eje de entrada de la TDF del tractor o de la mezcladora se desgasta hasta un radio que ya no retiene el pasador de forma fiable. Retire el eje, limpie el orificio de la horquilla y el mecanismo de bloqueo con disolvente, inspeccione el resorte para detectar deformaci\u00f3n permanente y reemplace el conjunto del collar\u00edn QD si el resorte est\u00e1 d\u00e9bil. Inspeccione la profundidad de la ranura de bloqueo en el eje del tractor: si la ranura est\u00e1 desgastada superficialmente (menos de 1,5 mm de profundidad), se debe reemplazar el eje. Compruebe tambi\u00e9n que se est\u00e9 utilizando el eje CMN correcto, ya que una discrepancia en el di\u00e1metro del orificio de la horquilla impedir\u00e1 un bloqueo adecuado. Nunca intente asegurar una horquilla suelta con alambre o cinta adhesiva como soluci\u00f3n provisional; reemplace los componentes desgastados.<\/p>\n<p>3. Ruido de clic o golpeteo proveniente del eje<br \/>\nUn chasquido r\u00edtmico que coincide con la velocidad de rotaci\u00f3n del eje indica una junta universal del eje de la toma de fuerza (PTO) defectuosa con cojinetes de agujas secos, contaminados o rotos. Si el chasquido comenz\u00f3 recientemente o es intermitente, intente primero volver a engrasar todos los niples de la junta universal con grasa NLGI-2 nueva a presi\u00f3n. Si el ruido contin\u00faa despu\u00e9s de un engrasado completo, las agujas de los cojinetes est\u00e1n da\u00f1adas f\u00edsicamente o las superficies del mu\u00f1\u00f3n del mu\u00f1\u00f3n transversal han desarrollado picaduras por corrosi\u00f3n, y el conjunto de la junta universal afectado debe reemplazarse. Un golpeteo m\u00e1s profundo y menos r\u00edtmico que no corresponde directamente a la velocidad del eje probablemente indica un perno de corte del eje de la toma de fuerza flojo o fracturado, un embrague deslizante que patina o hace trinquete, o un perno de retenci\u00f3n de la horquilla flojo. Inspeccione todos los sujetadores despu\u00e9s de bloquear el tractor. Un sonido de rechinido en el \u00e1rea del tubo telesc\u00f3pico indica lubricaci\u00f3n insuficiente o agarrotamiento por corrosi\u00f3n del solapamiento del perfil; aplique aceite penetrante, accione el eje manualmente y vuelva a engrasar antes del pr\u00f3ximo uso.<\/p>\n<p>4. Tubo telesc\u00f3pico atascado o r\u00edgido<br \/>\nUn tubo telesc\u00f3pico que resulta dif\u00edcil o imposible de comprimir a mano (cuando el eje est\u00e1 desmontado del tractor) indica corrosi\u00f3n, grasa seca o acumulaci\u00f3n de residuos en la zona de solapamiento del perfil de lim\u00f3n. Retire la protecci\u00f3n y exponga la zona de solapamiento del tubo. Aplique abundante aceite penetrante (como WD-40 o equivalente) en la zona de solapamiento del tubo y deje actuar de 20 a 30 minutos. Mueva el eje hacia adelante y hacia atr\u00e1s manualmente con fuerza moderada; evite golpear o usar palancas que puedan abollar el tubo. Una vez que el tubo se mueva libremente, utilice disolvente para limpiar toda la grasa y los residuos de las superficies del perfil y, a continuaci\u00f3n, vuelva a engrasar con grasa NLGI-2 nueva antes de volver a montarlo. Para evitar que esto vuelva a ocurrir, aumente la frecuencia de engrase del tubo telesc\u00f3pico de cada 50 horas a cada 25 horas en ambientes h\u00famedos o contaminados con ensilado. Compruebe si la protecci\u00f3n presenta huecos o da\u00f1os que puedan permitir la entrada de residuos en la zona del tubo.<\/p>\n<p>5. Fallo repetido del perno de corte<br \/>\nSi el perno de seguridad del eje de la toma de fuerza se rompe m\u00e1s de una vez por temporada bajo cargas normales de operaci\u00f3n, la causa es casi con seguridad una sobrecarga en la mezcladora en lugar de un problema con el eje en s\u00ed. Las causas comunes de sobrecarga en la mezcladora incluyen: cargar la Supreme 300 o 400 m\u00e1s all\u00e1 de su capacidad nominal, intentar procesar heno excesivamente largo (mayor de 18-20 cm de longitud efectiva) que se enreda alrededor del sinf\u00edn, introducir objetos met\u00e1licos o piedras en la caja de la mezcladora y operar la mezcladora a bajas RPM del motor, lo que provoca que el sinf\u00edn se detenga bajo carga. Primero, verifique que se haya instalado el grado y di\u00e1metro correctos del perno de seguridad especificados por CMN; sustituirlo por un perno m\u00e1s resistente para \"evitar que se rompa\" transferir\u00e1 la falla por sobrecarga a la caja de engranajes, causando da\u00f1os mucho m\u00e1s costosos. Luego, investigue y resuelva la causa ra\u00edz de la sobrecarga. Nunca instale un perno de mayor grado o una varilla de acero como sustituto del perno de seguridad.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-6788 size-full\" src=\"https:\/\/korea-transmission.com\/wp-content\/uploads\/2026\/04\/PTO-Shaft-for-Supreme-Feed-Mixer-6.webp\" alt=\"Eje de toma de fuerza para mezcladora de piensos Supreme\" width=\"1200\" height=\"880\" srcset=\"https:\/\/korea-transmission.com\/wp-content\/uploads\/2026\/04\/PTO-Shaft-for-Supreme-Feed-Mixer-6.webp 1200w, https:\/\/korea-transmission.com\/wp-content\/uploads\/2026\/04\/PTO-Shaft-for-Supreme-Feed-Mixer-6-980x719.webp 980w, https:\/\/korea-transmission.com\/wp-content\/uploads\/2026\/04\/PTO-Shaft-for-Supreme-Feed-Mixer-6-480x352.webp 480w\" sizes=\"(min-width: 0px) and (max-width: 480px) 480px, (min-width: 481px) and (max-width: 980px) 980px, (min-width: 981px) 1200px, 100vw\" \/><\/p>\n<h2>Eje de toma de fuerza y \u200b\u200bcaja de engranajes de la mezcladora de piensos<\/h2>\n<p>El eje de la toma de fuerza (TDF) de la mezcladora de piensos, tambi\u00e9n conocido como eje de transmisi\u00f3n de la TDF o eje de la l\u00ednea de transmisi\u00f3n de la mezcladora TMR, es el enlace de transmisi\u00f3n de potencia externo entre el tractor agr\u00edcola y la mezcladora. Captura el par de salida de la TDF del tractor (que gira a 540 o 1000 RPM) y lo entrega como una transmisi\u00f3n mec\u00e1nica continua, amortiguada y angularmente flexible a la brida de entrada de la caja de engranajes de la mezcladora. El dise\u00f1o telesc\u00f3pico del eje de la TDF se adapta a la distancia variable entre el tractor y la mezcladora durante los giros, mientras que las juntas universales compensan la desalineaci\u00f3n entre ambas m\u00e1quinas. Sin el eje de la TDF, la potencia de la TDF del tractor no puede llegar a la mezcladora. El eje es el primer componente de la cadena de potencia de la mezcladora y, por lo tanto, el m\u00e1s expuesto al desgaste, las inclemencias del tiempo y las tensiones mec\u00e1nicas, lo que hace que un mantenimiento regular y de calidad sea fundamental para su correcto funcionamiento. El eje de la TDF de CMN Transmission para Supreme 300, 400, 500 y 600 est\u00e1 dise\u00f1ado para ser el eslab\u00f3n m\u00e1s resistente, no el m\u00e1s d\u00e9bil, de esta cadena de potencia.<\/p>\n<p>La caja de engranajes de la mezcladora de piensos (tambi\u00e9n llamada caja de engranajes de la mezcladora TMR o caja de engranajes del agitador) es el convertidor de potencia interno montado directamente en el bastidor de la mezcladora, que conecta la entrada del eje de la toma de fuerza (TDF) con el eje de transmisi\u00f3n del sinf\u00edn vertical. En las mezcladoras de la serie Supreme 300-600, se trata de una caja de engranajes planetarios de dos etapas y alta resistencia que reduce la velocidad de la TDF del tractor de 540 RPM a la velocidad muy baja del sinf\u00edn (normalmente de 10 a 25 RPM), multiplicando el par motor entre 20 y 50 veces. Esta enorme multiplicaci\u00f3n del par motor permite que el sinf\u00edn corte, eleve y mezcle miles de kilogramos de pienso denso por hora. La caja de engranajes funciona en ba\u00f1o de aceite, est\u00e1 sellada contra la contaminaci\u00f3n y, por lo general, solo requiere comprobaciones peri\u00f3dicas del nivel de aceite y cambios de aceite anuales. La caja de cambios es el componente individual m\u00e1s caro del sistema de transmisi\u00f3n de la mezcladora, a menudo con un valor varias veces superior al del eje de la toma de fuerza (PTO), raz\u00f3n por la cual la protecci\u00f3n contra sobrecargas del eje de la toma de fuerza (perno de seguridad o embrague deslizante) est\u00e1 dise\u00f1ada para sacrificarse y proteger la caja de cambios de los da\u00f1os por impacto.<\/p>\n<p>En el sistema de transmisi\u00f3n de la mezcladora de arrastre Supreme, el eje de la toma de fuerza (TDF) y la caja de engranajes de la mezcladora funcionan como un conjunto inseparable. La funci\u00f3n del eje de la TDF es proporcionar potencia rotacional limpia y sin vibraciones a la entrada de la caja de engranajes con las RPM y el par especificados. Cualquier vibraci\u00f3n, error angular o irregularidad de par en el eje de la TDF se transmite directamente al conjunto de engranajes planetarios y a los cojinetes de salida de la caja de engranajes, lo que provoca un desgaste acelerado. Por el contrario, cualquier problema mec\u00e1nico en la caja de engranajes (un cojinete de salida atascado, un engranaje planetario roto, un ba\u00f1o de aceite contaminado) aumenta inmediatamente la carga sobre las juntas universales del eje de la TDF y el sistema de protecci\u00f3n contra sobrecargas. Por lo tanto, la estrategia de mantenimiento ideal trata el eje de la TDF y la caja de engranajes como un sistema integrado: cuando el eje de la TDF muestra signos de desgaste significativo tras un alto n\u00famero de horas de funcionamiento (normalmente entre 1500 y 2000 horas), se debe inspeccionar simult\u00e1neamente el aceite de la caja de engranajes en busca de part\u00edculas met\u00e1licas y ruidos en los cojinetes, ya que ambos componentes experimentan ciclos de fatiga similares. CMN Transmission suministra tanto el eje de la toma de fuerza como los conjuntos de engranajes compatibles para la mezcladora de piensos de la serie Supreme 300-600, lo que permite la adquisici\u00f3n desde un \u00fanico proveedor y garantiza la compatibilidad mec\u00e1nica para talleres de reparaci\u00f3n, distribuidores y explotaciones agr\u00edcolas de todo el mundo.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-6695 size-full\" src=\"https:\/\/korea-transmission.com\/wp-content\/uploads\/2026\/04\/0_Feed-Mixer-Gearbox-1.webp\" sizes=\"(min-width: 0px) and (max-width: 480px) 480px, (min-width: 481px) and (max-width: 980px) 980px, (min-width: 981px) 1000px, 100vw\" srcset=\"https:\/\/korea-transmission.com\/wp-content\/uploads\/2026\/04\/0_Feed-Mixer-Gearbox-1.webp 1000w, https:\/\/korea-transmission.com\/wp-content\/uploads\/2026\/04\/0_Feed-Mixer-Gearbox-1-980x980.webp 980w, https:\/\/korea-transmission.com\/wp-content\/uploads\/2026\/04\/0_Feed-Mixer-Gearbox-1-480x480.webp 480w\" alt=\"Caja de engranajes de la mezcladora de alimentos\" width=\"1000\" height=\"1000\" \/><\/p>\n<h2>\u00bfPor qu\u00e9 elegir los ejes de toma de fuerza agr\u00edcolas de CMN Transmission?<\/h2>\n<p>CMN Transmission es un fabricante profesional y exportador global de componentes de transmisi\u00f3n agr\u00edcola con m\u00e1s de dos d\u00e9cadas de experiencia en el dise\u00f1o, producci\u00f3n y suministro de ejes de toma de fuerza (PTO), cajas de engranajes, ejes card\u00e1n, juntas universales y productos relacionados con la transmisi\u00f3n agr\u00edcola. Nuestras operaciones se basan en un principio fundamental: ofrecer calidad de equipo original (OEM) a un precio competitivo para la ganader\u00eda moderna y el suministro de maquinaria agr\u00edcola.<\/p>\n<p>Nuestra planta de fabricaci\u00f3n opera bajo las certificaciones ISO 9001:2015, Directiva de Maquinaria CE y TS16949, respaldada por una cadena de producci\u00f3n interna completa. Desde la materia prima de acero aleado 40Cr hasta el trefilado en fr\u00edo, el laminado CNC de estr\u00edas, el tratamiento t\u00e9rmico, las pruebas de equilibrio din\u00e1mico y el ensamblaje final con juntas universales de doble sellado y protectores de PE estabilizados contra los rayos UV, cada paso se realiza bajo el control de calidad directo de CMN. No subcontratamos operaciones de mecanizado cr\u00edticas. Nuestra capacidad de producci\u00f3n supera los 200\u00a0000 conjuntos de ejes de toma de fuerza al a\u00f1o, lo que nos permite atender con igual fiabilidad tanto grandes contratos de suministro OEM como pedidos urgentes de reemplazo de unidades individuales.<\/p>\n<p>La gama de ejes de toma de fuerza (TDF) para tractores CMN abarca desde la serie CAT1 hasta la CAT6, cubriendo todo el espectro de aplicaciones de transmisi\u00f3n de potencia agr\u00edcola, desde tractores utilitarios compactos hasta tractores de alta potencia para cultivos en hileras y ganado. Nuestra l\u00ednea de ejes de TDF para mezcladoras de pienso TMR satisface espec\u00edficamente las exigentes necesidades de las mezcladoras verticales de TMR, incluidas Supreme, Jaylor, Peecon, Kuhn, BvL y otras marcas l\u00edderes, con datos de referencia cruzada espec\u00edficos para m\u00e1s de 1200 configuraciones de mezcladoras en todo el mundo.<\/p>\n<p>CMN Transmission realiza env\u00edos a clientes en m\u00e1s de 80 pa\u00edses de seis continentes, incluyendo Estados Unidos, Canad\u00e1, Australia, Nueva Zelanda, Reino Unido, Alemania, Francia, Pa\u00edses Bajos, Dinamarca, Argentina, Brasil, Sud\u00e1frica y el sudeste asi\u00e1tico. Nuestra red log\u00edstica global permite plazos de entrega habituales de 7 a 12 d\u00edas laborables a la mayor\u00eda de los destinos mediante env\u00edo expr\u00e9s con seguimiento, con opciones de env\u00edo mar\u00edtimo est\u00e1ndar para pedidos de mayor volumen. Un equipo de soporte t\u00e9cnico especializado responde a preguntas de compatibilidad previas a la venta, consultas t\u00e9cnicas posteriores a la venta y reclamaciones de garant\u00eda en un plazo de 24 horas en d\u00edas laborables.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-6134 size-full\" src=\"https:\/\/korea-transmission.com\/wp-content\/uploads\/2026\/03\/Factory-Equipment-3.webp\" sizes=\"(min-width: 0px) and (max-width: 480px) 480px, (min-width: 481px) and (max-width: 980px) 980px, (min-width: 981px) and (max-width: 1280px) 1280px, (min-width: 1281px) 1715px, 100vw\" srcset=\"https:\/\/korea-transmission.com\/wp-content\/uploads\/2026\/03\/Factory-Equipment-3.webp 1715w, https:\/\/korea-transmission.com\/wp-content\/uploads\/2026\/03\/Factory-Equipment-3-1280x949.webp 1280w, https:\/\/korea-transmission.com\/wp-content\/uploads\/2026\/03\/Factory-Equipment-3-980x727.webp 980w, https:\/\/korea-transmission.com\/wp-content\/uploads\/2026\/03\/Factory-Equipment-3-480x356.webp 480w\" alt=\"Equipos de f\u00e1brica\" width=\"1715\" height=\"1272\" \/><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-6132 size-full\" src=\"https:\/\/korea-transmission.com\/wp-content\/uploads\/2026\/03\/Factory-Equipment-1.webp\" sizes=\"(min-width: 0px) and (max-width: 480px) 480px, (min-width: 481px) and (max-width: 980px) 980px, (min-width: 981px) and (max-width: 1280px) 1280px, (min-width: 1281px) 1510px, 100vw\" srcset=\"https:\/\/korea-transmission.com\/wp-content\/uploads\/2026\/03\/Factory-Equipment-1.webp 1510w, https:\/\/korea-transmission.com\/wp-content\/uploads\/2026\/03\/Factory-Equipment-1-1280x763.webp 1280w, https:\/\/korea-transmission.com\/wp-content\/uploads\/2026\/03\/Factory-Equipment-1-980x584.webp 980w, https:\/\/korea-transmission.com\/wp-content\/uploads\/2026\/03\/Factory-Equipment-1-480x286.webp 480w\" alt=\"Equipos de f\u00e1brica\" width=\"1510\" height=\"900\" \/><\/p>\n<h2>Preguntas frecuentes<\/h2>\n<p><strong>P: \u00bfQu\u00e9 serie de ejes de toma de fuerza (PTO) es compatible con las mezcladoras de alimentaci\u00f3n vertical Supreme 300, 400, 500 y 600?<\/strong><br \/>\nA: Las mezcladoras de un solo sinf\u00edn de tipo arrastre Supreme 300 y 400 se adaptan mejor a un eje de toma de fuerza CAT3 540 con un extremo de tractor de 1-3\/8\u2033 y 6 estr\u00edas y un mu\u00f1\u00f3n transversal de 27 x 74,6 mm. La Supreme 500 es compatible con CAT3 o CAT4, seg\u00fan el tama\u00f1o de entrada de la caja de engranajes instalada en su mezcladora espec\u00edfica. La Supreme 600 admite configuraciones CAT3 (540 RPM est\u00e1ndar) y CAT4 (540 o 1000 RPM). CMN Transmission recomienda verificar la longitud plegada, el di\u00e1metro del yugo y las especificaciones de las estr\u00edas midiendo su eje actual o consultando el n\u00famero de serie de su mezcladora Supreme antes de realizar el pedido.<\/p>\n<p><strong>P: \u00bfPuedo usar un eje de toma de fuerza (PTO) de 1000 RPM en una mezcladora de piensos Supreme 300 o 400?<\/strong><br \/>\nA: Las mezcladoras de un solo sinf\u00edn de tipo remolcable Supreme 300 y 400 est\u00e1n dise\u00f1adas para funcionar \u00fanicamente con una toma de fuerza (TDF) de 540 RPM. Sus reductores planetarios est\u00e1n ajustados a una entrada de 540 RPM para producir la velocidad correcta del sinf\u00edn. Usar un eje de TDF de 1000 RPM y un tractor con capacidad para 1000 RPM en una reductora de 540 RPM provocar\u00eda que el sinf\u00edn girara a casi el doble de su velocidad de dise\u00f1o, causando sobrecarga en la reductora, fallas r\u00e1pidas en los cojinetes y posibles da\u00f1os estructurales a la mezcladora. La opci\u00f3n de eje de TDF de 1000 RPM solo es aplicable a la Supreme 600 cuando la reductora de la mezcladora est\u00e1 configurada espec\u00edficamente para una entrada de 1000 RPM, o a los modelos de doble sinf\u00edn de la serie T (Supreme 500T, 600T, etc.). Siempre haga coincidir la velocidad nominal del eje con la especificaci\u00f3n de la reductora de la mezcladora.<\/p>\n<p><strong>P: \u00bfCu\u00e1l es la longitud correcta del eje de la toma de fuerza (PTO) para las mezcladoras de arrastre Supreme?<\/strong><br \/>\nA: La longitud correcta del eje de la toma de fuerza (TDF) depende de la posici\u00f3n espec\u00edfica del extremo de la TDF de su tractor y de la altura de enganche de su mezcladora Supreme, que puede variar seg\u00fan la configuraci\u00f3n de la barra de tiro, los gatos de enganche opcionales y cualquier extensi\u00f3n de enganche instalada. El m\u00e9todo de medici\u00f3n est\u00e1ndar consiste en enganchar el tractor a la mezcladora en terreno nivelado, medir la distancia desde la cara de salida de la TDF del tractor hasta la cara de entrada de la caja de engranajes de la mezcladora y seleccionar un eje cuya longitud plegada coloque el tubo telesc\u00f3pico en el punto medio de su recorrido a esa distancia. Las longitudes est\u00e1ndar de CMN para Supreme 300-600 var\u00edan desde aproximadamente 900 mm hasta 1400 mm plegados; hay disponibles dimensiones de eje de TDF personalizadas fuera de este rango.<\/p>\n<p><strong>P: \u00bfCon qu\u00e9 frecuencia debo engrasar las juntas universales del eje de la toma de fuerza de mi mezcladora de piensos?<\/strong><br \/>\nA: CMN Transmission recomienda engrasar todas las juntas universales del eje de la toma de fuerza y \u200b\u200bel perfil del tubo telesc\u00f3pico cada 50 horas de funcionamiento como intervalo est\u00e1ndar. En entornos adversos con exposici\u00f3n significativa a la humedad (operaciones de ganado vacuno en corrales abiertos en climas h\u00famedos, lavados frecuentes en establos lecheros) o contaminaci\u00f3n intensa por ensilaje y piensos h\u00famedos \u00e1cidos, reduzca este intervalo a cada 25 a 30 horas. Utilice grasa de litio compleja multiusos NLGI-2 y bombee hasta que aparezca grasa fresca en el sello del cojinete en cada una de las cuatro copas de aguja por junta universal. Descuidar la lubricaci\u00f3n de las juntas universales es la causa m\u00e1s com\u00fan de falla prematura de las piezas del eje de la toma de fuerza en aplicaciones de mezcladoras de pienso, y el costo de un cartucho de grasa es una peque\u00f1a fracci\u00f3n del costo de un kit de cojinete transversal de repuesto.<\/p>\n<p><strong>P: \u00bfEl eje de la toma de fuerza de CMN Transmission es un reemplazo directo para los ejes de la toma de fuerza de Weasler en las mezcladoras Supreme?<\/strong><br \/>\nA: S\u00ed. El eje de toma de fuerza (PTO) de CMN Transmission para la mezcladora de piensos Supreme est\u00e1 dise\u00f1ado como un reemplazo directo, en forma, ajuste y funci\u00f3n, de los conjuntos de ejes PTO de Weasler utilizados en las mezcladoras de arrastre Supreme 300, 400, 500 y 600. Todas las dimensiones cr\u00edticas (longitud plegada, longitud extendida, estr\u00edas del extremo del tractor (6 estr\u00edas de 1-3\/8\u2033 para las versiones de 540 RPM), tama\u00f1o del mu\u00f1\u00f3n transversal y di\u00e1metro del orificio de la horquilla) se fabrican para coincidir con precisi\u00f3n con las especificaciones de Weasler. No se requieren adaptadores, perforaciones ni modificaciones del tractor o la mezcladora. Los ejes CMN tambi\u00e9n son dimensionalmente compatibles con Bondioli y Pavesi, y series equivalentes de Walterscheid. Al realizar el pedido como reemplazo de Weasler, proporci\u00f3nenos el n\u00famero de pieza de Weasler o las dimensiones medidas del eje para que podamos confirmar la coincidencia exacta antes del env\u00edo.<\/p>\n<p><strong>P: \u00bfCu\u00e1l es la diferencia entre un eje de toma de fuerza con perno de seguridad y un eje de toma de fuerza con embrague deslizante para mezcladoras de pienso?<\/strong><br \/>\nA: Ambos sistemas protegen la caja de engranajes de la mezcladora y el tractor de pares de sobrecarga repentinos, pero de maneras fundamentalmente diferentes. Un eje de toma de fuerza con perno de seguridad utiliza un perno de sacrificio de granulometr\u00eda precisa que se rompe a un par de torsi\u00f3n determinado, desconectando instant\u00e1neamente la transmisi\u00f3n. Tras la rotura, el tractor debe detenerse, bloquearse e instalarse un nuevo perno de la granulometr\u00eda correcta antes de reanudar la operaci\u00f3n; este proceso suele durar entre 5 y 10 minutos. Un eje de toma de fuerza con embrague deslizante utiliza discos de fricci\u00f3n con resorte que giran uno contra el otro al par de sobrecarga determinado, volvi\u00e9ndose a acoplar autom\u00e1ticamente cuando la sobrecarga cesa; no se requiere intervenci\u00f3n manual. Para operaciones que procesan una mezcla de raci\u00f3n al d\u00eda, el perno de seguridad es m\u00e1s sencillo y econ\u00f3mico. Para operaciones de alto ciclo (dos o m\u00e1s mezclas al d\u00eda) o donde las composiciones de raciones mezcladas generan sobrecargas frecuentes, la versi\u00f3n con embrague deslizante ofrece una mayor continuidad en el flujo de trabajo.<\/p>\n<p><strong>P: \u00bfPuedo cortar el tubo del eje de la toma de fuerza a una longitud personalizada?<\/strong><br \/>\nA: S\u00ed, el tubo del eje de la toma de fuerza se puede recortar en el campo si la longitud est\u00e1ndar del cat\u00e1logo es ligeramente excesiva para su combinaci\u00f3n tractor-mezclador. Utilice una sierra para metales o una amoladora angular con un disco de corte de metal y corte perpendicularmente a trav\u00e9s de las secciones interior y exterior del tubo simult\u00e1neamente. Despu\u00e9s del corte, elimine las rebabas de todos los bordes cortados con una lima o herramienta de desbarbado, y utilice aire comprimido o un cepillo para eliminar todas las limaduras de metal del interior de ambos perfiles de tubo antes del reensamblaje; las part\u00edculas de metal en el perfil del tubo causar\u00e1n un desgaste acelerado y un agarrotamiento prematuro. Verifique que se mantenga la superposici\u00f3n m\u00ednima de los tubos (150 mm) con la m\u00e1xima separaci\u00f3n tractor-mezclador (durante los giros). Tenga en cuenta que el recorte debe ser el \u00faltimo recurso; CMN puede fabricar longitudes personalizadas bajo pedido, lo que proporciona un resultado m\u00e1s limpio y mantiene la cobertura total de la garant\u00eda del eje.<\/p>\n<p><strong>P: \u00bfPara qu\u00e9 sirve el protector del eje de la toma de fuerza y \u200b\u200bes obligatorio por ley?<\/strong><br \/>\nA: El protector del eje de la toma de fuerza (TDF) es una carcasa de polietileno de longitud completa que rodea el conjunto del eje giratorio, evitando el contacto directo entre el personal (o su ropa) y el eje en rotaci\u00f3n. El atrapamiento en el eje de la TDF es una de las principales causas de lesiones graves con maquinaria agr\u00edcola en todo el mundo, ya que el eje puede girar a entre 540 y 1000 RPM y puede enganchar instant\u00e1neamente ropa suelta, guantes o cabello. El protector est\u00e1 anclado tanto al tractor como a la mezcladora mediante cadenas de retenci\u00f3n y debe estar presente y en buen estado durante toda la operaci\u00f3n. Legalmente, operar sin un protector de TDF constituye una infracci\u00f3n del c\u00f3digo de seguridad en los Estados Unidos (OSHA), la Uni\u00f3n Europea (Directiva de Maquinaria), Australia (normativa WHS) y la mayor\u00eda de las dem\u00e1s jurisdicciones. Las reclamaciones de seguros derivadas de accidentes con ejes de TDF sin protecci\u00f3n suelen ser denegadas. CMN incluye un conjunto de protector completo con certificaci\u00f3n CE con cada eje sin coste adicional.<\/p>\n<p><strong>P: \u00bfC\u00f3mo s\u00e9 cu\u00e1ndo necesito reemplazar la junta universal del eje de la toma de fuerza?<\/strong><br \/>\nA: Hay cuatro indicadores claros de que una junta universal del eje de la toma de fuerza ha llegado al final de su vida \u00fatil. Primero, un ruido audible de clic o tictac a la velocidad de rotaci\u00f3n del eje que persiste despu\u00e9s de la lubricaci\u00f3n: esto indica superficies de cojinetes de agujas rotas o picadas. Segundo, juego radial detectable al sujetar el eje cerca de cada junta e intentar moverlo con la mano con el tractor bloqueado: cualquier juego que supere aproximadamente 0,5 mm confirma el desgaste de los cojinetes de agujas. Tercero, \u00f3xido visible o fuga de grasa de los sellos de la copa del cojinete, lo que indica falla del sello y contaminaci\u00f3n del cojinete. Cuarto, aumento de la vibraci\u00f3n durante el funcionamiento que no estaba presente cuando el eje era nuevo. Las juntas universales desgastadas deben reemplazarse de inmediato: el funcionamiento continuo acelera el desgaste exponencialmente y conlleva el riesgo de una separaci\u00f3n completa de la junta, lo que puede ser un grave peligro para la seguridad. CMN ofrece kits de reemplazo de mu\u00f1ones transversales individuales para todas las series de ejes.<\/p>\n<p><strong>P: \u00bfOfrecen dimensiones personalizadas para el eje de la toma de fuerza o servicios de fabricaci\u00f3n OEM?<\/strong><br \/>\nA: S\u00ed. CMN Transmission cuenta con capacidades de fabricaci\u00f3n internas completas, incluyendo conformado de tubos CNC, laminado de estr\u00edas, tratamiento t\u00e9rmico, pruebas de equilibrio din\u00e1mico y moldeo de protectores. Ofrecemos la fabricaci\u00f3n de ejes de toma de fuerza (PTO) totalmente personalizados seg\u00fan la longitud, el tipo de estr\u00eda, la configuraci\u00f3n de la horquilla, el perfil del tubo y el dispositivo de protecci\u00f3n que se especifiquen. Las cantidades m\u00ednimas de pedido para ejes totalmente personalizados comienzan en 10 unidades, con la opci\u00f3n de marca y embalaje OEM disponible a partir de 50 unidades. Tambi\u00e9n suministramos componentes adaptadores para ejes de toma de fuerza y \u200b\u200bpiezas de repuesto individuales (cojinetes transversales, horquillas, protectores, kits de pernos de seguridad) como art\u00edculos independientes. Nuestro equipo t\u00e9cnico revisar\u00e1 sus planos dimensionales, archivos CAD o muestras de piezas y le proporcionar\u00e1 una confirmaci\u00f3n de compatibilidad y un presupuesto en un plazo de 24 horas. Este servicio es especialmente valioso para distribuidores de maquinaria agr\u00edcola y talleres de reparaci\u00f3n que buscan piezas de repuesto de marca para diversas marcas de mezcladoras, incluyendo Supreme, Jaylor, Peecon, Kuhn y otras.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-6783 size-full\" src=\"https:\/\/korea-transmission.com\/wp-content\/uploads\/2026\/04\/0_PTO-Shaft-for-Supreme-Feed-Mixer-13.webp\" alt=\"Eje de toma de fuerza para mezcladora de piensos Supreme\" width=\"1000\" height=\"1000\" srcset=\"https:\/\/korea-transmission.com\/wp-content\/uploads\/2026\/04\/0_PTO-Shaft-for-Supreme-Feed-Mixer-13.webp 1000w, https:\/\/korea-transmission.com\/wp-content\/uploads\/2026\/04\/0_PTO-Shaft-for-Supreme-Feed-Mixer-13-980x980.webp 980w, https:\/\/korea-transmission.com\/wp-content\/uploads\/2026\/04\/0_PTO-Shaft-for-Supreme-Feed-Mixer-13-480x480.webp 480w\" sizes=\"(min-width: 0px) and (max-width: 480px) 480px, (min-width: 481px) and (max-width: 980px) 980px, (min-width: 981px) 1000px, 100vw\" \/><\/p>\n<h2>Opiniones de los clientes<\/h2>\n<p><strong>James Harrington, gerente de una granja lechera en Estados Unidos.<\/strong><br \/>\n\u201cUsamos una cosechadora Supreme 400 en una granja lechera de 110 vacas aqu\u00ed en Wisconsin y el eje de la toma de fuerza se desgasta cada dos temporadas, dependiendo de la calidad del heno. La unidad Weasler que us\u00e1bamos antes funcionaba bien, pero el precio segu\u00eda subiendo. Cambiamos a CMN hace unos 18 meses; adquirimos la versi\u00f3n CAT3 de 540 RPM con perno de seguridad. Se instal\u00f3 directamente en nuestra New Holland T6 sin ning\u00fan problema, y \u200b\u200bla horquilla se bloque\u00f3 al primer intento. Ya llevamos 14 meses us\u00e1ndola, con dos ciclos de mezcla al d\u00eda, y el eje sigue funcionando a la perfecci\u00f3n. No presenta vibraciones inusuales, ni juntas universales sueltas, y la protecci\u00f3n sigue intacta. Estamos realmente impresionados con la calidad de fabricaci\u00f3n para el precio que tiene. Sin duda, volveremos a pedir la pr\u00f3xima unidad a CMN.\u201d<\/p>\n<p><strong>Pierre Dubois, ganadero, Francia<\/strong><br \/>\n\u201cRealic\u00e9 un pedido de un eje de toma de fuerza para nuestra Supreme 500, que funciona a 540 RPM. El eje lleg\u00f3 en 9 d\u00edas h\u00e1biles desde China, lo cual es realmente muy r\u00e1pido. La instalaci\u00f3n se complet\u00f3 en tan solo 20 minutos sin necesidad de adaptaciones. Alimentamos aproximadamente 85 vacas lecheras dos veces al d\u00eda, por lo que el equipo se somete a un uso intensivo. Despu\u00e9s de 8 meses de funcionamiento, las juntas universales no presentan holgura y la protecci\u00f3n se mantiene en buen estado. La relaci\u00f3n calidad-precio es significativamente superior a la de marcas europeas equivalentes. Recomiendo CMN Transmission a mis colegas ganaderos sin dudarlo. El servicio posventa tambi\u00e9n respondi\u00f3 a mis preguntas por correo electr\u00f3nico en menos de 24 horas.\u201d<\/p>\n<p><strong>Thomas Whitfield, productor de ganado vacuno, Australia<\/strong><br \/>\n\u201cUtilizamos una Supreme 600 en nuestra propiedad ganadera a las afueras de Wagga Wagga. Alimentamos 280 novillos Angus dos veces al d\u00eda durante el verano y el eje de la toma de fuerza sufre un gran desgaste: las condiciones australianas son extremas, con mucho polvo y calor. El eje original finalmente fall\u00f3 en las juntas universales despu\u00e9s de tres a\u00f1os de trabajo duro, as\u00ed que busqu\u00e9 un reemplazo. Encontr\u00e9 CMN Transmission en l\u00ednea, envi\u00e9 una consulta con las dimensiones del eje y recib\u00ed un presupuesto el mismo d\u00eda. El eje lleg\u00f3 en 11 d\u00edas h\u00e1biles, lo cual es excelente para Australia. La opci\u00f3n de embrague deslizante que me ofrecieron ha sido revolucionaria: tuvimos un par de sobrecargas con heno viejo que habr\u00edan roto el perno del eje anterior, pero este simplemente se desliz\u00f3 y sigui\u00f3 funcionando. Estoy muy contento.\u201d<\/p>\n<p><strong>Klaus Weber, propietario de una granja, Alemania<\/strong><br \/>\n\u201cTenemos dos Supreme 300 en nuestra granja y a veces necesitamos repuestos con urgencia, sobre todo durante la \u00e9poca de alimentaci\u00f3n invernal. El tiempo de entrega de CMN fue impresionante: el eje de la toma de fuerza lleg\u00f3 en 8 d\u00edas laborables. La calidad es muy s\u00f3lida, comparable a la de Bondioli. Revis\u00e9 las juntas universales despu\u00e9s de 6 meses y no encontr\u00e9 holgura significativa. El precio es considerablemente inferior al del proveedor original. Ahora tengo dos ejes de repuesto en stock por si acaso. El servicio de atenci\u00f3n al cliente de CMN tambi\u00e9n nos brind\u00f3 una excelente asistencia con los detalles t\u00e9cnicos: sab\u00edan exactamente qu\u00e9 serie era compatible con el Supreme 300. Sin duda, lo recomiendo a otros agricultores.\u201d<\/p>\n<p><strong>Craig Sutherland, propietario de una granja lechera, Nueva Zelanda<\/strong><br \/>\nTenemos una granja lechera de 550 cabezas en Waikato y usamos la Supreme 500 para nuestras raciones TMR dos veces al d\u00eda. Tuvimos que cambiar el segundo eje de la toma de fuerza en unos 4 a\u00f1os, lo cual no est\u00e1 mal considerando que hacemos m\u00e1s de 700 ciclos de mezcla al a\u00f1o. El primer repuesto que compramos localmente era demasiado caro y las juntas universales no duraron ni 10 meses. Encontramos CMN gracias a una recomendaci\u00f3n en un foro agr\u00edcola y pedimos la versi\u00f3n CAT3 de 1000 RPM para que coincidiera con nuestra Fendt 718. El ajuste fue perfecto, sin holgura en las horquillas, y la protecci\u00f3n es de buena calidad. Llevamos unos 18 meses y m\u00e1s de 1050 horas de uso, y la comparar\u00eda con cualquier otra del mercado a este precio. El servicio de CMN fue muy eficiente: respondieron a todas mis preguntas sobre compatibilidad antes de realizar el pedido.<\/p>\n<p><strong>William Thornton, administrador de la finca, Reino Unido<\/strong><br \/>\nGestiono una finca ganadera mixta de 1200 hect\u00e1reas en Lincolnshire. Usamos la Supreme 600 para alimentar un reba\u00f1o de 180 vacas Holstein de pura raza y 400 ovejas. El eje de la toma de fuerza se usa intensamente, a menudo para dos o tres cargas de raci\u00f3n al d\u00eda entre las unidades de vacas lecheras y ovinas. Ped\u00ed la versi\u00f3n con perno de seguridad de CMN como reemplazo directo de una unidad Walterscheid que finalmente se averi\u00f3 despu\u00e9s de cinco temporadas. Ten\u00eda mis dudas sobre una marca desconocida, pero el producto lleg\u00f3 bien embalado, con una tabla completa de compatibilidad de estr\u00edas e instrucciones multiling\u00fces. La instalaci\u00f3n fue sencilla. Seis meses despu\u00e9s, sin ning\u00fan problema. Lo que m\u00e1s me impresion\u00f3 fue la calidad de la protecci\u00f3n: es robusta y los soportes de la cadena de retenci\u00f3n son de acero macizo, no de la chapa fina estampada que a veces se encuentra. Buena relaci\u00f3n calidad-precio.<\/p>\n<p><strong>Hendrik van der Berg, productor lechero, Pa\u00edses Bajos<\/strong><br \/>\nUtilizamos nuestro tractor Supreme 400 en una granja con 90 vacas lecheras en Achterhoek. Tuvimos problemas con el eje de otro proveedor chino: las juntas universales se desgastaron a los cuatro meses. Esta vez elegimos CMN por recomendaci\u00f3n de un compa\u00f1ero. La diferencia es notable: construcci\u00f3n m\u00e1s robusta, las juntas universales siguen sin holgura despu\u00e9s de diez meses y la protecci\u00f3n de pl\u00e1stico es considerablemente m\u00e1s resistente. La entrega a los Pa\u00edses Bajos tard\u00f3 diez d\u00edas laborables, lo cual fue excelente. Tambi\u00e9n valoro que CMN proporcionara especificaciones t\u00e9cnicas muy precisas: el eje se adapt\u00f3 perfectamente a nuestro tractor John Deere 6130R. El precio es competitivo y la calidad es constante. Inmediatamente pedimos un eje de repuesto.<\/p>\n<p><strong>Marc Girardin, criador de ovejas, Francia<\/strong><br \/>\nEn nuestra granja de ovejas en Beauce, utilizamos un Supreme 300 con un reba\u00f1o de 240 ovejas. El eje de la toma de fuerza se rompi\u00f3 en pleno invierno, durante un periodo de alimentaci\u00f3n intensiva. \u00a1Qu\u00e9 mala suerte! Contact\u00e9 con CMN con urgencia y me enviaron un eje de repuesto por env\u00edo expr\u00e9s. Lleg\u00f3 en 6 d\u00edas laborables. La instalaci\u00f3n tard\u00f3 menos de una hora, y el perno de seguridad incluido era del tama\u00f1o adecuado para nuestra configuraci\u00f3n. Me tranquiliz\u00f3 saber que CMN me proporcion\u00f3 fichas t\u00e9cnicas detalladas y respondi\u00f3 a mis preguntas sobre compatibilidad antes de realizar el pedido. El equipo lleva funcionando 7 meses sin ning\u00fan problema. Recomiendo este eje de toma de fuerza a los ganaderos de ovejas.<\/p>\n<p><strong>Carlos M\u00e9ndez, propietario de un corral de engorde, Argentina<\/strong><br \/>\nTenemos un corral de engorde con 350 novillos en la provincia de Buenos Aires y usamos la Supreme 500 para preparar la raci\u00f3n dos veces al d\u00eda. El eje card\u00e1n original se rompi\u00f3 despu\u00e9s de tres temporadas de uso intensivo. Compramos el eje de transmisi\u00f3n CMN como reemplazo; la cotizaci\u00f3n lleg\u00f3 en 24 horas y el env\u00edo a Argentina tard\u00f3 13 d\u00edas h\u00e1biles, lo cual es muy razonable. La instalaci\u00f3n fue sencilla y no requiri\u00f3 modificaciones. Lo hemos usado durante 11 meses y aproximadamente 800 horas, y el eje funciona de manera excelente. La junta transversal no tiene holgura, la secci\u00f3n telesc\u00f3pica se desliza suavemente y la protecci\u00f3n permanece intacta. El precio fue 35% menor que la opci\u00f3n europea equivalente. Estoy muy satisfecho tanto con la calidad como con el servicio de CMN.<\/p>\n<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>El eje de toma de fuerza (PTO) para las mezcladoras verticales de alimentaci\u00f3n Supreme 300, 400, 500 y 600 de CMN Transmission es un eje de transmisi\u00f3n PTO para tractor dise\u00f1ado espec\u00edficamente para satisfacer las exigencias exactas de potencia y durabilidad de la serie de mezcladoras de arrastre de un solo sinf\u00edn de Supreme. Estas mezcladoras de alimentaci\u00f3n, de tama\u00f1o compacto a mediano, son fundamentales para las explotaciones ganaderas peque\u00f1as y medianas de todo el mundo, ya que procesan desde heno seco y ensilado h\u00famedo hasta grano de ma\u00edz y suplementos minerales para obtener una raci\u00f3n total mezclada (TMR) consistente.<\/p>","protected":false},"featured_media":6684,"comment_status":"open","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_et_pb_use_builder":"","_et_pb_old_content":"","_et_gb_content_width":""},"product_brand":[],"product_cat":[222,252],"product_tag":[232,228,242,234,253,233,226,229,254,255,235,243,225,230,231,224],"class_list":{"0":"post-6765","1":"product","2":"type-product","3":"status-publish","4":"has-post-thumbnail","6":"product_cat-pto-shafts","7":"product_cat-pto-shaft-for-feed-mixer","8":"product_tag-1000-pto-shaft","9":"product_tag-540-pto-shaft","10":"product_tag-agricultural-pto-shaft","11":"product_tag-custom-pto-shaft","12":"product_tag-feed-mixer-pto-shaft","13":"product_tag-heavy-duty-pto-shaft","14":"product_tag-pto-drive-shafts","15":"product_tag-pto-driveline-shaft","16":"product_tag-pto-shaft-for-feed-mixer","17":"product_tag-pto-shaft-for-tmr-feed-mixer","18":"product_tag-pto-shaft-for-tractor","19":"product_tag-pto-shaft-manufacturers","20":"product_tag-pto-shafts","21":"product_tag-pto-shafts-for-sale","22":"product_tag-tractor-pto-drive-shaft","23":"product_tag-tractor-pto-shaft","25":"first","26":"instock","27":"shipping-taxable","28":"product-type-simple"},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/korea-transmission.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/product\/6765","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/korea-transmission.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/product"}],"about":[{"href":"https:\/\/korea-transmission.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/product"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/korea-transmission.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6765"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/korea-transmission.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/6684"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/korea-transmission.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6765"}],"wp:term":[{"taxonomy":"product_brand","embeddable":true,"href":"https:\/\/korea-transmission.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/product_brand?post=6765"},{"taxonomy":"product_cat","embeddable":true,"href":"https:\/\/korea-transmission.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/product_cat?post=6765"},{"taxonomy":"product_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/korea-transmission.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/product_tag?post=6765"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}